рысь
白俄羅斯語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑Module:Be-noun第90行Lua错误:attempt to call field 'shallowcopy' (a nil value)
- 猞猁
- Што зда́рылася з мядзве́дзямі і ры́сямі, уне́сенымі ў Чырво́ную кні́гу? ― Što zdárylasja z mjadzvjédzjami i rýsjami, unjésjenymi ŭ Čyrvónuju kníhu? ― 列入紅皮書的熊和猞猁怎麼了?
- 近義詞:ры́ся (rýsja)
變格
编辑Module:Be-noun第90行Lua错误:attempt to call field 'shallowcopy' (a nil value)
來源
编辑- slounik.org中有關“рысь”的內容
茲梁科米語
编辑發音
编辑詞源1
编辑名詞
编辑рысь (ryś)
變格
编辑рысь的變格(詞幹:рыськ-) | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | рысь (ryś) | рысьяс (ryśjas) | |
賓格 | I* | рысь (ryś) | рысьяс (ryśjas) |
II* | рыськӧс (ryśkös) | рысьясӧс (ryśjasös) | |
工具格 | рыськӧн (ryśkön) | рысьясӧн (ryśjasön) | |
伴隨格 | рыськӧд (ryśköd) | рысьяскӧд (ryśjasköd) | |
欠格 | рысьтӧг (ryśtög) | рысьястӧг (ryśjastög) | |
連續格 | рысьла (ryśla) | рысьясла (ryśjasla) | |
屬格 | рысьлӧн (ryślön) | рысьяслӧн (ryśjaslön) | |
奪格 | рысьлысь (ryślyś) | рысьяслысь (ryśjaslyś) | |
與格 | рысьлы (ryśly) | рысьяслы (ryśjasly) | |
內格 | рыськын (ryśkyn) | рысьясын (ryśjasyn) | |
出格 | рыськысь (ryśkyś) | рысьясысь (ryśjasyś) | |
入格 | рыськӧ (ryśkö) | рысьясӧ (ryśjasö) | |
始格 | рысьсянь (ryśśań) | рысьяссянь (ryśjasśań) | |
近格 | рысьлань (ryślań) | рысьяслань (ryśjaslań) | |
終格 | рыськӧдз (ryśködź) | рысьясӧдз (ryśjasödź) | |
經由格 | I | рыськӧд (ryśköd) | рысьясӧд (ryśjasöd) |
II | рысьті (ryśti) | рысьясті (ryśjasti) | |
*) 動物名詞基本都使用II型結尾,非動物名詞兩種皆可用,不過用I型的較多。 |
рысь的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
詞源2
编辑名詞
编辑рысь (ryś)
變格
编辑рысь的變格(詞幹:рысь-) | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | рысь (ryś) | рысьяс (ryśjas) | |
賓格 | I* | рысь (ryś) | рысьяс (ryśjas) |
II* | рысьӧс (ryśös) | рысьясӧс (ryśjasös) | |
工具格 | рысьӧн (ryśön) | рысьясӧн (ryśjasön) | |
伴隨格 | рыськӧд (ryśköd) | рысьяскӧд (ryśjasköd) | |
欠格 | рысьтӧг (ryśtög) | рысьястӧг (ryśjastög) | |
連續格 | рысьла (ryśla) | рысьясла (ryśjasla) | |
屬格 | рысьлӧн (ryślön) | рысьяслӧн (ryśjaslön) | |
奪格 | рысьлысь (ryślyś) | рысьяслысь (ryśjaslyś) | |
與格 | рысьлы (ryśly) | рысьяслы (ryśjasly) | |
內格 | рысьын (ryśyn) | рысьясын (ryśjasyn) | |
出格 | рысьысь (ryśyś) | рысьясысь (ryśjasyś) | |
入格 | рысьӧ (ryśö) | рысьясӧ (ryśjasö) | |
始格 | рысьсянь (ryśśań) | рысьяссянь (ryśjasśań) | |
近格 | рысьлань (ryślań) | рысьяслань (ryśjaslań) | |
終格 | рысьӧдз (ryśödź) | рысьясӧдз (ryśjasödź) | |
經由格 | I | рысьӧд (ryśöd) | рысьясӧд (ryśjasöd) |
II | рысьті (ryśti) | рысьясті (ryśjasti) | |
*) 動物名詞基本都使用II型結尾,非動物名詞兩種皆可用,不過用I型的較多。 |
рысь的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
同義詞
编辑- вӧркань (vörkań)
來源
编辑- A. I. Podorova, editor (1948年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],Syktyvkar:Коми Государственное Издательство,第 171 頁
- D. V. Bubrikh (1949年) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language],Leningrad,第 32 頁
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],ISBN 5-7555-0679-5,第 569 頁
古盧森尼亞語
编辑替代寫法
编辑詞源
编辑繼承自古東斯拉夫語 рꙑсь (rysĭ),來自原始斯拉夫語 *rỳsь,來自*lỳsь,來自原始波羅的-斯拉夫語 *lū́ˀśis,來自原始印歐語 *lúHḱis,來自*lewk-。與俄語 рысь (rysʹ)、教會斯拉夫語 рꙑсь (rysĭ)同源。
名詞
编辑рысь (rysʹ) ?
- 猞猁 (Lynx lynx)
- рыси на том ѡстрове великіе ― rysi na tom ostrove velikije ― (請為本使用例添加中文翻譯)
- на своихъ волокахъ подданымъ вольно забити волка, лисицу, рыся ― na svoʲix volokax poddanym volʹno zabiti volka, lisicu, rysja ― (請為本使用例添加中文翻譯)
- ꙋставуем цену зверем дикимъ… за серну полкопы гр҃шеⸯ а за рысь рубль гр҃шеⸯ ― ustavujem cenu zverem dikim… za sernu polkopy hrošej a za rysʹ rublʹ hrošej ― (請為本使用例添加中文翻譯)
- 猞猁的毛皮
- мѣлъ до Люблина товаръ свой:… рысь 1, шацовино за копъ 4, футеръ кроликовыхъ 3 ― měl do Ljublina tovar svoj:… rysʹ 1, šacovino za kop 4, futer krolikovyx 3 ― (請為本使用例添加中文翻譯)
- плащикъ сорный, переды рысями подбитый, а задъ лисами ― plaščik sornyj, peredy rysjami podbityj, a zad lisami ― (請為本使用例添加中文翻譯)
派生詞
编辑延伸閱讀
编辑- Bulyka, A. M., editor (2011年),“рысь, рисъ, рись”,Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (白俄羅斯語),Minsk:Belaruskaia navuka,ISBN 978-985-08-1271-1,第 18 頁
俄語
编辑發音
编辑詞源1
编辑繼承自原始斯拉夫語 *rysь,來自原始印歐語 *lewk-,英語 lynx也經由此。
名詞
编辑рысь (rysʹ) f 有生 (屬格 ры́си,主格複數 ры́си,屬格複數 ры́сей,關係形容詞 ры́сий)
變格
编辑派生詞
编辑- → 茲梁科米語: рысь (ryś)
詞源2
编辑與риста́ть (ristátʹ)相關。
名詞
编辑рысь (rysʹ) f 無生 (屬格 ры́си,主格複數 ры́си,屬格複數 ры́сей)
變格
编辑衍生詞
编辑- рыса́к m (rysák)