считаться
俄語
编辑詞源
编辑счита́ть (sčitátʹ) + -ся (-sja)。
發音
编辑動詞
编辑счита́ться (sčitátʹsja) 非完 (完整體 посчита́ться)
- 清算,算賬
- Мы с ним ещё не счита́лись. ― My s nim ješčó ne sčitálisʹ. ― 我和他还没有清帐呢。
- 考慮,顧及
- счита́ться с удо́бствами ― sčitátʹsja s udóbstvami ― 乘便
- (無人稱,僅非完整體) 被認為,被看作
- счита́ться пра́вильным ― sčitátʹsja právilʹnym ― 被看作正確的
- счита́ть (sčitátʹ) 的被动形
屈折
编辑счита́ться的變位(1a類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | счита́ться sčitátʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | счита́ющийся sčitájuščijsja |
счита́вшийся sčitávšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | счита́ясь sčitájasʹ |
счита́вшись sčitávšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | счита́юсь sčitájusʹ |
бу́ду счита́ться búdu sčitátʹsja |
第二人稱單數 (ты) | счита́ешься sčitáješʹsja |
бу́дешь счита́ться búdešʹ sčitátʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | счита́ется sčitájetsja |
бу́дет счита́ться búdet sčitátʹsja |
第一人稱複數 (мы) | счита́емся sčitájemsja |
бу́дем счита́ться búdem sčitátʹsja |
第二人稱複數 (вы) | счита́етесь sčitájetesʹ |
бу́дете счита́ться búdete sčitátʹsja |
第三人稱複數 (они́) | счита́ются sčitájutsja |
бу́дут счита́ться búdut sčitátʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
счита́йся sčitájsja |
счита́йтесь sčitájtesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | счита́лся sčitálsja |
счита́лись sčitálisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | счита́лась sčitálasʹ | |
中性 (оно́) | счита́лось sčitálosʹ |
相關詞
编辑- счита́ть (sčitátʹ)