ӟичы
烏得穆爾特語
编辑詞源
编辑繼承自原始彼爾姆語 *rüći,源自原始烏拉爾語 *repäs。
發音
编辑名詞
编辑ӟичы (dźićy)
變格
编辑ӟичы (軟音變格)的變格
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичы dźićy |
ӟичыос dźićyos |
賓格 | ӟичыез dźićyjez |
ӟичыосыз dźićyosyz |
屬格 | ӟичылэн dźićylen |
ӟичыослэн dźićyoslen |
與格 | ӟичылы dźićyly |
ӟичыослы dźićyosly |
奪格 | ӟичылэсь dźićyleś |
ӟичыослэсь dźićyosleś |
工具格 | ӟичыен dźićyjen |
ӟичыосын dźićyosyn |
缺格 | ӟичытэк dźićytek |
ӟичыостэк dźićyostek |
狀語格 | ӟичыя dźićyja |
ӟичыосъя dźićyosja |
內格 | ӟичыын dźićyyn |
ӟичыосын dźićyosyn |
入格 | ӟичые dźićyje |
ӟичыосы dźićyosy |
出格 | ӟичыысь dźićyyś |
ӟичыосысь dźićyosyś |
始格 | ӟичыысьен dźićyyśjen |
ӟичыосысьен dźićyosyśjen |
終格 | ӟичыозь dźićyoź |
ӟичыосозь dźićyosoź |
經由格 | ӟичытӥ dźićyti |
ӟичыосытӥ dźićyosyti |
向格 | ӟичылань dźićylań |
ӟичыослань dźićyoslań |
ӟичы的所有格形式
ӟичы的第一人稱單數所有格形式
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичые dźićyje |
ӟичыосы dźićyosy |
賓格 | ӟичыме dźićyme |
ӟичыосме dźićyosme |
屬格 | ӟичыелэн dźićyjelen |
ӟичыосылэн dźićyosylen |
與格 | ӟичыелы dźićyjely |
ӟичыосылы dźićyosyly |
奪格 | ӟичыелэсь dźićyjeleś |
ӟичыосылэсь dźićyosyleś |
工具格 | ӟичыеным dźićyjenym |
ӟичыосыным dźićyosynym |
ӟичы的第二人稱單數所有格形式
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичыед dźićyjed |
ӟичыосыд dźićyosyd |
賓格 | ӟичыдэ dźićyde |
ӟичыостэ dźićyoste |
屬格 | ӟичыедлэн dźićyjedlen |
ӟичыосыдлэн dźićyosydlen |
與格 | ӟичыедлы dźićyjedly |
ӟичыосыдлы dźićyosydly |
奪格 | ӟичыедлэсь dźićyjedleś |
ӟичыосыдлэсь dźićyosydleś |
工具格 | ӟичыеныд dźićyjenyd |
ӟичыосыныд dźićyosynyd |
ӟичы的第三人稱單數所有格形式
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичыез dźićyjez |
ӟичыосыз dźićyosyz |
賓格 | ӟичызэ dźićyze |
ӟичыоссэ dźićyosse |
屬格 | ӟичыезлэн dźićyjezlen |
ӟичыосызлэн dźićyosyzlen |
與格 | ӟичыезлы dźićyjezly |
ӟичыосызлы dźićyosyzly |
奪格 | ӟичыезлэсь dźićyjezleś |
ӟичыосызлэсь dźićyosyzleś |
工具格 | ӟичыеныз dźićyjenyz |
ӟичыосыныз dźićyosynyz |
ӟичы的第一人稱複數所有格形式
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичымы dźićymy |
ӟичыосмы dźićyosmy |
賓格 | ӟичымэс dźićymes |
ӟичыосмес dźićyosmes |
屬格 | ӟичымылэн dźićymylen |
ӟичыосмылэн dźićyosmylen |
與格 | ӟичымылы dźićymyly |
ӟичыосмылы dźićyosmyly |
奪格 | ӟичымылэсь dźićymyleś |
ӟичыосмылэсь dźićyosmyleś |
工具格 | ӟичыенымы dźićyjenymy |
ӟичыосынымы dźićyosynymy |
ӟичы的第二人稱複數所有格形式
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичыды dźićydy |
ӟичыосты dźićyosty |
賓格 | ӟичыдэс dźićydes |
ӟичыостэс dźićyostes |
屬格 | ӟичыдылэн dźićydylen |
ӟичыостылэн dźićyostylen |
與格 | ӟичыдылы dźićydyly |
ӟичыостылы dźićyostyly |
奪格 | ӟичыдылэсь dźićydyleś |
ӟичыостылэсь dźićyostyleś |
工具格 | ӟичыеныды dźićyjenydy |
ӟичыосыныды dźićyosynydy |
ӟичы的第三人稱複數所有格形式
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ӟичызы dźićyzy |
ӟичыоссы dźićyossy |
賓格 | ӟичызэс dźićyzes |
ӟичыоссэс dźićyosses |
屬格 | ӟичызылэн dźićyzylen |
ӟичыоссылэн dźićyossylen |
與格 | ӟичызылы dźićyzyly |
ӟичыоссылы dźićyossyly |
奪格 | ӟичызылэсь dźićyzyleś |
ӟичыоссылэсь dźićyossyleś |
工具格 | ӟичыенызы dźićyjenyzy |
ӟичыосынызы dźićyosynyzy |