منبع
阿拉伯語
编辑詞源
编辑源自詞根ن ب ع (n-b-ʕ)的地點名詞。
發音
编辑名詞
编辑مَنْبَعٌ (manbaʕun) m (複數 مَنَابِعُ (manābiʕu))
變格
编辑名詞 مَنْبَع (manbaʕ)的變格
單數 | 基本單數 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | مَنْبَع manbaʕ |
الْمَنْبَع al-manbaʕ |
مَنْبَع manbaʕ |
主格 | مَنْبَعٌ manbaʕun |
الْمَنْبَعُ al-manbaʕu |
مَنْبَعُ manbaʕu |
賓格 | مَنْبَعًا manbaʕan |
الْمَنْبَعَ al-manbaʕa |
مَنْبَعَ manbaʕa |
屬格 | مَنْبَعٍ manbaʕin |
الْمَنْبَعِ al-manbaʕi |
مَنْبَعِ manbaʕi |
雙數 | 不定 | 定 | 構成 |
非正式 | مَنْبَعَيْن manbaʕayn |
الْمَنْبَعَيْن al-manbaʕayn |
مَنْبَعَيْ manbaʕay |
主格 | مَنْبَعَانِ manbaʕāni |
الْمَنْبَعَانِ al-manbaʕāni |
مَنْبَعَا manbaʕā |
賓格 | مَنْبَعَيْنِ manbaʕayni |
الْمَنْبَعَيْنِ al-manbaʕayni |
مَنْبَعَيْ manbaʕay |
屬格 | مَنْبَعَيْنِ manbaʕayni |
الْمَنْبَعَيْنِ al-manbaʕayni |
مَنْبَعَيْ manbaʕay |
複數 | 基本複數 雙格 | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | مَنَابِع manābiʕ |
الْمَنَابِع al-manābiʕ |
مَنَابِع manābiʕ |
主格 | مَنَابِعُ manābiʕu |
الْمَنَابِعُ al-manābiʕu |
مَنَابِعُ manābiʕu |
賓格 | مَنَابِعَ manābiʕa |
الْمَنَابِعَ al-manābiʕa |
مَنَابِعَ manābiʕa |
屬格 | مَنَابِعَ manābiʕa |
الْمَنَابِعِ al-manābiʕi |
مَنَابِعِ manābiʕi |
派生語彙
编辑波斯語
编辑詞源
编辑借自阿拉伯語 مَنْبَع (manbaʕ, “源泉”)。
發音
编辑- (古典波斯語) 國際音標(幫助): /manˈbaʔ/
- (達利語) 國際音標(幫助): /manˈbaʔ/
- (IR) 國際音標(幫助): /mænˈbæʔ/, [mæmˈbæ(ʔ)]
- (Tajik) 國際音標(幫助): /manbaʔ/
名詞
编辑منبع (manba') (複數 منابع (manâbe') 或 منبعها (manba'-hâ))
- 源泉
- 來源,根源
- 參考
- 近義詞:مرجع (marja')
- (唯複) 資源
- منابع ایران داره غارت میشه. (更口語化)
- manâbe'-e irân dâre ğârat mi-še.
- 伊朗的资源正在被掠夺。.
派生語彙
编辑- → 烏茲別克語: manba