- (東京) いつまでも [íꜜtsù màdè mò] (頭高型 – [1])[1]
- 國際音標(幫助): [it͡sɨᵝ ma̠de̞ mo̞]
いつまでも • (itsu made mo)
- 到什麼時候也;永遠,始終
- いつまでもお幸せに!
- Itsu made mo oshiawase ni!
- 祝你們永遠幸福!
- ご恩はいつまでも忘れません。
- Go on wa itsu made mo wasuremasen.
- 您的恩情我永遠忘不了。
- いつまでもあると思うな親と金。
- Itsu made mo aru to omō na ya to kane.
- 父母跟金錢不能跟一輩子。
本詞通常使用平假名表記。
- いつも (itsu mo, “無論何時,經常;平日”)
- いつでも (itsu de mo, “無論何時,隨時;總是”)
- いつまで (itsu made, “到什麼時候”)