この
日語
编辑詞源1
编辑其他表記 |
---|
此の 斯の |
原為上古日語 こ (ko,“這個”,代詞) + の (no,所有格,後接名詞)的組詞。こ單獨作代詞的用法,現代日語已不用了。
發音
编辑連體詞
编辑- 這個(指靠近說話者的事物)
- この車は緑です。
- Kono kuruma wa midori desu.
- 這輛車是綠色的。
- この車は緑です。
- 這個(說話者正談及的事物)
- 用於侮辱/斥責性詞彙前,增強語氣:你這
- 用於自己的名字前,帶有些高傲的意味:我,本人
- 2003年9月22日,有樂彰展,“第60話 少女の決意 (Dai Rokujū Wa: Shōjo no Ketsui) [第60話 少女的決心]”, in 東京アンダーグラウンド (Tōkyō Andāguraundo) [東京地底奇兵],卷 11 (虛構作品), Square Enix, →ISBN,頁s 30–31:
用法說明
编辑- 後面只能跟體言,不能單獨使用,如:
- 基本上都寫作平假名この。
相關詞彙
编辑參見
编辑日語指示代詞
こ- “這” (接近說者) |
そ- “那” (接近聽者) |
あ- “那” (離雙方都遠) |
ど- “哪” (不確定,疑問) | |
---|---|---|---|---|
事物 | これ (kore) | それ (sore) | あれ (are) | どれ (dore) |
これら (korera) | それら (sorera) | あれら (arera) | — | |
限定 | この (kono) | その (sono) | あの (ano) | どの (dono) |
これらの (korera no) | それらの (sorera no) | あれらの (arera no) | — | |
種類 | こんな (konna) | そんな (sonna) | あんな (anna) | どんな (donna) |
地點 | ここ (koko) | そこ (soko) | あそこ (asoko)* | どこ (doko) |
方向 | こちら (kochira) | そちら (sochira) | あちら (achira) | どちら (dochira) |
こっち (kotchi) | そっち (sotchi) | あっち (atchi) | どっち (dotchi) | |
人類 | こいつ (koitsu) | そいつ (soitsu) | あいつ (aitsu) | どいつ (doitsu) |
方式 | こう (kō) | そう (sō) | ああ (ā)** | どう (dō) |
* 不規則 ** 常規 (長音) |
詞源2
编辑/kokono/ → /kono/
其他形式
编辑發音
编辑數字
编辑- (過時) 九
- ひい、ふう、みい、よう、いつ、むう、なな、やあ、この、とお。
- Hī, fū, mī, yō, itsu, mū, nana, yā, kono, tō.
- 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十.
- ひい、ふう、みい、よう、いつ、むう、なな、やあ、この、とお。
用法說明
编辑基本上只用於挨個數數(如上方的例子)。寫成文字則一般寫作片假名この,以避免讀音上混淆。
近義詞
编辑- ここのつ (kokonotsu)