首页
随机
登录
设置
资助
关于维基词典
免责声明
搜索
咧欲
语言
监视本页
编辑
目录
1
漢語
1.1
發音
1.2
副詞
1.2.1
近義詞
1.3
參考資料
漢語
编辑
正體
/
繁體
(
咧欲
)
咧
欲
簡體
#
(
咧欲
)
咧
欲
異體
咧要
得要
發音
编辑
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
leh-beh
/
teh-beh
/
lér-berh
/
lí-boeh
/
teh-boeh
/
tih-beh
/
tih-boeh
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
)
白話字
:
leh-beh
臺羅
:
leh-beh
普實台文
:
lehbeq
國際音標
(
廈門
)
:
/leʔ³² beʔ³²/
(
泉漳話
:
廈門
、
高雄
、
菲律賓
)
白話字
:
teh-beh
臺羅
:
teh-beh
普實台文
:
dehbeq
國際音標
(
廈門
,
高雄
)
:
/teʔ³² beʔ³²/
國際音標
(
菲律賓
)
:
/teʔ⁵ beʔ⁵/
(
泉漳話
:
泉州
)
白話字
:
lér-berh
臺羅
:
lér-berh
國際音標
(
泉州
)
:
/lə⁵⁵⁴ bəʔ⁵/
(
泉漳話
:
漳州
)
白話字
:
lí-boeh
臺羅
:
lí-bueh
普實台文
:
ly'boeq
國際音標
(
漳州
)
:
/li⁵³⁻⁴⁴ bueʔ³²/
(
泉漳話
:
臺北
)
白話字
:
teh-boeh
臺羅
:
teh-bueh
普實台文
:
dehboeq
國際音標
(
臺北
)
:
/teʔ³² bueʔ³²/
(
泉漳話
:
臺灣話
(異讀))
白話字
:
tih-beh
臺羅
:
tih-beh
普實台文
:
dihbeq
國際音標
(
高雄
)
:
/ti(ʔ)³²⁻⁴¹ beʔ³²/
國際音標
(
臺北
)
:
/ti(ʔ)³²⁻⁵³ beʔ³²/
(
泉漳話
:
臺灣話
(異讀))
白話字
:
tih-boeh
臺羅
:
tih-bueh
普實台文
:
dihboeq
國際音標
(
臺北
)
:
/ti(ʔ)³²⁻⁵³ bueʔ³²/
國際音標
(
高雄
)
:
/ti(ʔ)³²⁻⁴¹ bueʔ³²/
副詞
编辑
咧欲
(
泉漳話
)
即將
,
就要
臺北
車頭
咧欲
到
矣
。
[
閩南語
泉漳片
,
繁體
]
台北
车头
咧欲
到
矣
。
[
閩南語
泉漳片
,
簡體
]
Tâi-pak Chhia-thâu
teh-beh
kàu--ah.
[
白話字
]
臺北車站
就要
到了。
近義詞
编辑
編
即將
/
即将
可待
(
書面
)
將要
/
将要
就嚟
(
粵語
)
就快
(
粵語
)
就要
得欲
(
泉漳話
)
快要
參考資料
编辑
“
詞目#4804
”,
《教育部臺灣台語常用詞辭典》
(cmn, nan-hbl),
中華民國教育部
,2023年.