U+96EB, 雫
中日韓統一表意文字-96EB

[U+96EA]
中日韓統一表意文字
[U+96EC]

跨語言编辑

漢字编辑

部+3畫,共11畫,倉頡碼:一月一卜(MBMY),部件組合:⿱

來源编辑


漢語编辑

簡體正體/繁體

詞源1编辑

發音编辑


釋義编辑

  1. 本詞暫無法確定具體釋義。
用法解釋编辑
  • 只出現於《龍龕手鑑·卷二·雨部》:「雫,俗。奴寡、奴寬二反。」[1]

詞源2编辑

關於「」的發音和釋義,請看
此字「」是「」的二簡字。
註解:
  • 簡體字主要在中國大陸、馬來西亞和新加坡使用。
  • 繁體字主要在香港、澳門和臺灣使用。
用法解釋编辑
  • 在二簡字中將聲符「叚」改為「下」(須注意部首「雨」減去兩點,變為 ),如同「」的簡化(),並非借「雫」簡化,此類推值得商榷。

詞源3编辑

借自日語 (しずく) (shizuku)

發音编辑


釋義编辑

  1. 水滴。通常用於日本女性人名。

來源编辑

  1. “台灣教育部答覆有關辭典內容 Q.45”, (请提供作品标题)[1], (请提供日期或年份)

日語编辑

人名用漢字

参见:

字源编辑

日本引進漢字並本土化為會意字,借其「雨下」字形指水點、水滴,同「滴」(しずく)。

讀音编辑

  • 吳音 (na)
  • 漢音 (da)だん (dan)
  • 訓讀しずく (shizuku, )しづく (siduku, 历史假名遣)

名詞编辑

本詞中的漢字
しずく
人名用漢字
訓讀

(しずく) (shizukuしづく (siduku)?

  1. 的另一種寫法雨滴

派生詞彙编辑

專有名詞编辑

(しずく) (Shizuku

  1. 姓氏

參考資料编辑

  • New Nelson:6519
  • Halpern:2760
  • Halpern Learners:未列出
  • Heisig:2778
  • Tuttle Kanji Dictionary:8d3.1
  1. 來源:電子詞典研究組授權的EDICT和KANJIDIC文件。
  1. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9