빠르다
朝鲜语
编辑
|
〔形〕
- 语源: < 다 《釋譜詳節(석보상절)》(1447)。
- 快,迅速
- (表)快
- (时间)早
- 灵通,灵敏
- 便捷
- (顺序)前面
朝鲜语形容词 빠르다 (ppareuda) 活用形举隅 | ||||
---|---|---|---|---|
注:将鼠标悬浮於谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。 | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 빠르다
(过去) 빨랐다 |
빨라
(过去) 빨랐어 |
빨라요
(过去) 빨랐어요 |
빠릅니다
(过去) 빨랐습니다 |
疑问式 | 빠르냐
(过去) 빨랐느냐 |
빨라
(过去) 빨랐어 |
빨라요
(过去) 빨랐어요 |
빠릅니까
(过去) 빨랐습니까 |
定言式 | 빠르겠다 | 빠르겠어 | 빠르겠어요 | 빠르겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 빨라 | 빨라서 | 빠르니 | 빠르니까 |
表对立 | 빠르지만 | 빠른데 | 빠르더니 | 表平列 빠르고 |
表条件 | 빠르면 | 빨라야 | 表意图 빠르려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 빠름 | 빠르기 | ||
过去时名词形 | 빨랐음 | 빨랐기 | ||
定语形 | (现在) 빠른 | (将来) 빠를 | ||
朝鲜语形容词 빠르다 (ppareuda) 活用形举隅 (带尊称词尾) | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 빠르시다
(过去) 빠르셨다 |
빠르셔
(过去) 빠르셨어 |
빠르세요 或 빠르셔요
(过去) 빠르셨어요 |
빠르십니다
(过去) 빠르셨습니다 |
疑问式 | 빠르시냐
(过去) 빠르셨느냐 |
빠르셔
(过去) 빠르셨어 |
빠르세요 或 빠르셔요
(过去) 빠르셨어요 |
빠르십니까
(过去) 빠르셨습니까 |
定言式 | 빠르시겠다 | 빠르시겠어 | 빠르시겠어요 | 빠르시겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 빠르셔 | 빠르셔서 | 빠르시니 | 빠르시니까 |
表对立 | 빠르시지만 | 빠르신데 | 빠르시더니 | 表平列 빠르시고 |
表条件 | 빠르시면 | 빠르셔야 | 表意图 빠르시려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 빠르심 | 빠르시기 | ||
过去时名词形 | 빠르셨음 | 빠르셨기 | ||
定语形 | (现在) 빠르신 | (将来) 빠르실 |