Usono
世界語
编辑詞源
编辑發音
编辑專有名詞
编辑Usono (賓格 Usonon)
- 美國,合眾國
- 1905 July, Gaston Moch, "Vortaro pacifisma", Espero pacifista: monata organo de "Pacifisto", Vol. 1, issue 1, Neuilly-sur-Seine, page 63-64.
- Strange estas, ke ekzistas nenia nomo por la regnanoj de Unuigitaj Ŝtatoj kaj por ilia nacio. […] De kelkaj jaroj, oni komencas, en Unuigitaj Ŝtatoj, nomi la landon per la nomo Usona, kunmetita per la ĉefliteroj de la vortoj United States of North Amerika [sic] […] tio, kio koncernas la landon, estas usonian, kaj, simile, la regnano estas nomata Usonian. En Esperanto mi proponas nomi la landon Usono; la responda adjektivo estus usona, kaj la regnano Usonano.
- 奇怪的是,合眾國公民和他們的國家沒有名字。 […] 幾年來,合眾國開始被稱為 Usona,由 United States of North Amerika(北美洲的合眾國)的主要自母組成 […] 與該國家相關的(詞)是 usonian,同樣,公民的名稱為 Usonian。在世界語中,我提議將這個國家命名為 Usono;對應的形容詞是 usona,公民名稱是 Usonano。
- 1905 September, anon.[1], "Traktato inter Ĥinujo kaj Usono", Espero pacifista, Vol. 1, issue 3, page 144.
- La projekto de traktato pri enmigro nune diskutata inter Ĥinujo kaj Usono diras ke ĉiu disputo sin intermetanta inter la du landoj pri la apliko de tiu traktato estos juĝata de la Haga Kortumo.
- 目前中國和美國之間討論的移民條約項目稱,兩國之間關於該條約適用的每一個爭端都將由海牙的法院來判斷。
- 1949, American Esperanto Magazine, page 121.
- Usono estas nacio el multaj nacioj, produkto de komuna agado de diversaj tradicioj, rasoj, religioj kaj kulturoj.
- The United States are a nation consisting of many nations, a result of the common activity of various traditions, races, religions and cultures.
- 2014 February, Lenio Marobin, "Eŭropo: nepras forta, centra administrado", Monato, Vol. 35, issue 2, page 20.
- En la 1780aj jaroj Usono estis maldense loĝata manpleno da novaj ŝtatoj kun komunaj kulturo kaj lingvo.
- 在1780年代,美國僅由人口稀少的幾個新州組成,有共同的文化和語言。
- 1905 July, Gaston Moch, "Vortaro pacifisma", Espero pacifista: monata organo de "Pacifisto", Vol. 1, issue 1, Neuilly-sur-Seine, page 63-64.
近義詞
编辑上位詞
编辑- Ameriko (“美洲”)
- Nordameriko (“北美洲”)
合體詞
编辑派生詞彙
编辑參見
编辑Kanado | ||
Pacifiko | Atlantiko | |
Meksikio |
參考資料
编辑- ↑ In vol. 1, no. 6 (December 1905, p. 291), Moch notes that the choice of using the proposed name Usono in this passage was that of a collaborator, whose wording he did not change.