法语 编辑

词源 编辑

繼承通俗拉丁語 *apprīvātiāre,源自拉丁語 prīvātus (被剥夺的;被释放的)prīvō (剥夺;释放)的完成时被动分词。

发音 编辑

动词 编辑

apprivoiser

  1. (及物) 驯服驯化
    近義詞: dompterdresser
    • 1875, “Act I”, 出自 Ludovic Halévy, Henri Meilhac 作詞, Georges Bizet 作曲, Carmen:
      L’amour est un oiseau rebelle / Que nul ne peut apprivoiser, / []
      Love is a rebellious bird / That none can tame, / []
    • 1943, Antoine de Saint-Exupéry, Le Petit Prince:
      Viens jouer avec moi, lui proposa le petit prince. [] Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard. Je ne suis pas apprivoisé.
      (請為本引文添加中文翻譯)
  2. (及物比喻義) 吸引住,迷住;得到...的支持
    • 1969, “Les Champs-Élysées”, Pierre Delanoë 作詞, Michael Wilshaw 作曲, 演出者 Joe Dassin:
      J’avais envie de dire bonjour à n’importe qui / N’importe qui et ce fut toi, je t’ai dit n’importe quoi / Il suffisait de te parler, pour t’apprivoiser
      (請為本引文添加中文翻譯)

变位 编辑

衍生词汇 编辑

延伸阅读 编辑