empatxar
加泰羅尼亞語
编辑詞源
编辑借自奧克語 empachar,源自古法語 empeechier,源自拉丁語 impedicāre (“束縛,糾纏”)。同源詞包括英語 impeach。
發音
编辑動詞
编辑empatxar (第一人稱單數現在時 empatxo,第一人稱單數過去時 empatxí,過去分詞 empatxat)
- (及物) 阻礙,妨礙
- 近義詞:impedir
- (及物) 造成消化不良
- (接反身代詞) 擔心 [接 de]
- 近義詞:preocupar-se
- (接反身代詞) 消化不良
- 近義詞:indigestar-se
變位
编辑 empatxar (第一變位) 的變位
不定式 | empatxar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
動名詞 | empatxant | ||||||
過去分詞 | 陽性 | 陰性 | |||||
單數 | empatxat | empatxada | |||||
複數 | empatxats | empatxades | |||||
人稱 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | empatxo | empatxes | empatxa | empatxem | empatxeu | empatxen | |
未完成過去時 | empatxava | empatxaves | empatxava | empatxàvem | empatxàveu | empatxaven | |
將來時 | empatxaré | empatxaràs | empatxarà | empatxarem | empatxareu | empatxaran | |
過去時 | empatxí | empatxares | empatxà | empatxàrem | empatxàreu | empatxaren | |
條件時 | empatxaria | empatxaries | empatxaria | empatxaríem | empatxaríeu | empatxarien | |
虛擬式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | empatxi | empatxis | empatxi | empatxem | empatxeu | empatxin | |
未完成過去時 | empatxés | empatxessis | empatxés | empatxéssim | empatxéssiu | empatxessin | |
命令式 | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
肯定 | — | empatxa | empatxi | empatxem | empatxeu | empatxin | |
否定 (no) | — | no empatxis | no empatxi | no empatxem | no empatxeu | no empatxin |
派生詞彙
编辑相關詞彙
编辑延伸閱讀
编辑- 參見“empatxar” 在 Diccionari de la llengua catalana, segona edició(加泰羅尼亞語詞典,第二版), Institut d’Estudis Catalans中的解釋。