grípa
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑grípa (強變化動詞,第三人稱單數過去直陳式 greip,第三人稱複數過去直陳式 gripu,動名詞 gripið)
變位
编辑grípa — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að grípa | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
gripið | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
grípandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég gríp | við grípum | 現在 (nútíð) |
ég grípi | við grípum |
þú grípur | þið grípið | þú grípir | þið grípið | ||
hann, hún, það grípur | þeir, þær, þau grípa | hann, hún, það grípi | þeir, þær, þau grípi | ||
過去 (þátíð) |
ég greip | við gripum | 過去 (þátíð) |
ég gripi | við gripum |
þú greipst | þið gripuð | þú gripir | þið gripuð | ||
hann, hún, það greip | þeir, þær, þau gripu | hann, hún, það gripi | þeir, þær, þau gripu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
gríp(þú) | grípið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
gríptu | grípiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að grípast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
gripist | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
grípandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég grípst | við grípumst | 現在 (nútíð) |
ég grípist | við grípumst |
þú grípst | þið grípist | þú grípist | þið grípist | ||
hann, hún, það grípst | þeir, þær, þau grípast | hann, hún, það grípist | þeir, þær, þau grípist | ||
過去 (þátíð) |
ég greipst | við gripumst | 過去 (þátíð) |
ég gripist | við gripumst |
þú greipst | þið gripust | þú gripist | þið gripust | ||
hann, hún, það greipst | þeir, þær, þau gripust | hann, hún, það gripist | þeir, þær, þau gripust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
grípst(þú) | grípist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
grípstu | grípisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
gripinn — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
gripinn | gripin | gripið | gripnir | gripnar | gripin | |
賓格 (þolfall) |
gripinn | gripna | gripið | gripna | gripnar | gripin | |
與格 (þágufall) |
gripnum | gripinni | gripnu | gripnum | gripnum | gripnum | |
屬格 (eignarfall) |
gripins | gripinnar | gripins | gripinna | gripinna | gripinna | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
gripni | gripna | gripna | gripnu | gripnu | gripnu | |
賓格 (þolfall) |
gripna | gripnu | gripna | gripnu | gripnu | gripnu | |
與格 (þágufall) |
gripna | gripnu | gripna | gripnu | gripnu | gripnu | |
屬格 (eignarfall) |
gripna | gripnu | gripna | gripnu | gripnu | gripnu |