grípa
冰岛语
编辑发音
编辑动词
编辑grípa (强变化动词,第三人称单数过去直陈式 greip,第三人称复数过去直陈式 gripu,动名词 gripið)
变位
编辑grípa — 主动语态(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að grípa | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
gripið | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
grípandi | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég gríp | við grípum | 现在 (nútíð) |
ég grípi | við grípum |
þú grípur | þið grípið | þú grípir | þið grípið | ||
hann, hún, það grípur | þeir, þær, þau grípa | hann, hún, það grípi | þeir, þær, þau grípi | ||
过去 (þátíð) |
ég greip | við gripum | 过去 (þátíð) |
ég gripi | við gripum |
þú greipst | þið gripuð | þú gripir | þið gripuð | ||
hann, hún, það greip | þeir, þær, þau gripu | hann, hún, það gripi | þeir, þær, þau gripu | ||
命令语气 (boðháttur) |
gríp(þú) | grípið(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
gríptu | grípiði * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að grípast | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
gripist | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
grípandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég grípst | við grípumst | 现在 (nútíð) |
ég grípist | við grípumst |
þú grípst | þið grípist | þú grípist | þið grípist | ||
hann, hún, það grípst | þeir, þær, þau grípast | hann, hún, það grípist | þeir, þær, þau grípist | ||
过去 (þátíð) |
ég greipst | við gripumst | 过去 (þátíð) |
ég gripist | við gripumst |
þú greipst | þið gripust | þú gripist | þið gripust | ||
hann, hún, það greipst | þeir, þær, þau gripust | hann, hún, það gripist | þeir, þær, þau gripust | ||
命令语气 (boðháttur) |
grípst(þú) | grípist(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
grípstu | grípisti * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
gripinn — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
gripinn | gripin | gripið | gripnir | gripnar | gripin | |
宾格 (þolfall) |
gripinn | gripna | gripið | gripna | gripnar | gripin | |
与格 (þágufall) |
gripnum | gripinni | gripnu | gripnum | gripnum | gripnum | |
属格 (eignarfall) |
gripins | gripinnar | gripins | gripinna | gripinna | gripinna | |
弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
gripni | gripna | gripna | gripnu | gripnu | gripnu | |
宾格 (þolfall) |
gripna | gripnu | gripna | gripnu | gripnu | gripnu | |
与格 (þágufall) |
gripna | gripnu | gripna | gripnu | gripnu | gripnu | |
属格 (eignarfall) |
gripna | gripnu | gripna | gripnu | gripnu | gripnu |