hækka
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑hækka (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 hækkaði,動名詞 hækkað)
變位
编辑hækka — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að hækka | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
hækkað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
hækkandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég hækka | við hækkum | 現在 (nútíð) |
ég hækki | við hækkum |
þú hækkar | þið hækkið | þú hækkir | þið hækkið | ||
hann, hún, það hækkar | þeir, þær, þau hækka | hann, hún, það hækki | þeir, þær, þau hækki | ||
過去 (þátíð) |
ég hækkaði | við hækkuðum | 過去 (þátíð) |
ég hækkaði | við hækkuðum |
þú hækkaðir | þið hækkuðuð | þú hækkaðir | þið hækkuðuð | ||
hann, hún, það hækkaði | þeir, þær, þau hækkuðu | hann, hún, það hækkaði | þeir, þær, þau hækkuðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
hækka(þú) | hækkið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
hækkaðu | hækkiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að hækkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
hækkast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
hækkandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég hækkast | við hækkumst | 現在 (nútíð) |
ég hækkist | við hækkumst |
þú hækkast | þið hækkist | þú hækkist | þið hækkist | ||
hann, hún, það hækkast | þeir, þær, þau hækkast | hann, hún, það hækkist | þeir, þær, þau hækkist | ||
過去 (þátíð) |
ég hækkaðist | við hækkuðumst | 過去 (þátíð) |
ég hækkaðist | við hækkuðumst |
þú hækkaðist | þið hækkuðust | þú hækkaðist | þið hækkuðust | ||
hann, hún, það hækkaðist | þeir, þær, þau hækkuðust | hann, hún, það hækkaðist | þeir, þær, þau hækkuðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
hækkastu(þú) | hækkist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
hækkastuu | hækkisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
hækkaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
hækkaður | hækkuð | hækkað | hækkaðir | hækkaðar | hækkuð | |
賓格 (þolfall) |
hækkaðan | hækkaða | hækkað | hækkaða | hækkaðar | hækkuð | |
與格 (þágufall) |
hækkuðum | hækkaðri | hækkuðu | hækkuðum | hækkuðum | hækkuðum | |
屬格 (eignarfall) |
hækkaðs | hækkaðrar | hækkaðs | hækkaðra | hækkaðra | hækkaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
hækkaði | hækkaða | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu | |
賓格 (þolfall) |
hækkaða | hækkuðu | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu | |
與格 (þágufall) |
hækkaða | hækkuðu | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu | |
屬格 (eignarfall) |
hækkaða | hækkuðu | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu |