hækka
冰岛语
编辑发音
编辑动词
编辑hækka (弱变化动词,第三人称单数过去时直陈式 hækkaði,动名词 hækkað)
变位
编辑hækka — 主动语态(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að hækka | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
hækkað | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
hækkandi | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég hækka | við hækkum | 现在 (nútíð) |
ég hækki | við hækkum |
þú hækkar | þið hækkið | þú hækkir | þið hækkið | ||
hann, hún, það hækkar | þeir, þær, þau hækka | hann, hún, það hækki | þeir, þær, þau hækki | ||
过去 (þátíð) |
ég hækkaði | við hækkuðum | 过去 (þátíð) |
ég hækkaði | við hækkuðum |
þú hækkaðir | þið hækkuðuð | þú hækkaðir | þið hækkuðuð | ||
hann, hún, það hækkaði | þeir, þær, þau hækkuðu | hann, hún, það hækkaði | þeir, þær, þau hækkuðu | ||
命令语气 (boðháttur) |
hækka(þú) | hækkið(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
hækkaðu | hækkiði * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að hækkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
hækkast | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
hækkandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég hækkast | við hækkumst | 现在 (nútíð) |
ég hækkist | við hækkumst |
þú hækkast | þið hækkist | þú hækkist | þið hækkist | ||
hann, hún, það hækkast | þeir, þær, þau hækkast | hann, hún, það hækkist | þeir, þær, þau hækkist | ||
过去 (þátíð) |
ég hækkaðist | við hækkuðumst | 过去 (þátíð) |
ég hækkaðist | við hækkuðumst |
þú hækkaðist | þið hækkuðust | þú hækkaðist | þið hækkuðust | ||
hann, hún, það hækkaðist | þeir, þær, þau hækkuðust | hann, hún, það hækkaðist | þeir, þær, þau hækkuðust | ||
命令语气 (boðháttur) |
hækkastu(þú) | hækkist(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
hækkastuu | hækkisti * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
hækkaður — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
hækkaður | hækkuð | hækkað | hækkaðir | hækkaðar | hækkuð | |
宾格 (þolfall) |
hækkaðan | hækkaða | hækkað | hækkaða | hækkaðar | hækkuð | |
与格 (þágufall) |
hækkuðum | hækkaðri | hækkuðu | hækkuðum | hækkuðum | hækkuðum | |
属格 (eignarfall) |
hækkaðs | hækkaðrar | hækkaðs | hækkaðra | hækkaðra | hækkaðra | |
弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
hækkaði | hækkaða | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu | |
宾格 (þolfall) |
hækkaða | hækkuðu | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu | |
与格 (þágufall) |
hækkaða | hækkuðu | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu | |
属格 (eignarfall) |
hækkaða | hækkuðu | hækkaða | hækkuðu | hækkuðu | hækkuðu |