moka
世界語
编辑詞源
编辑發音
编辑形容詞
编辑moka (賓格單數 mokan,複數 mokaj,賓格複數 mokajn)
- 鄙夷的
芬蘭語
编辑詞源
编辑逆構自mokata。
名詞
编辑moka
- 〈口〉 錯誤,失誤
- Sori, mun moka!
- 對不起,是我的錯!
變格
编辑moka 的屈折 (Kotus 類型 10/koira,無元音變換) | |||
---|---|---|---|
主格 | moka | mokat | |
屬格 | mokan | mokien | |
部分格 | mokaa | mokia | |
入格 | mokaan | mokiin | |
單數 | 複數 | ||
主格 | moka | mokat | |
賓格 | 主 | moka | mokat |
屬 | mokan | ||
屬格 | mokan | mokien mokain 罕用 | |
部分格 | mokaa | mokia | |
內格 | mokassa | mokissa | |
出格 | mokasta | mokista | |
入格 | mokaan | mokiin | |
接格 | mokalla | mokilla | |
離格 | mokalta | mokilta | |
向格 | mokalle | mokille | |
樣格 | mokana | mokina | |
轉移格 | mokaksi | mokiksi | |
欠格 | mokatta | mokitta | |
手段格 | — | mokin | |
共格 | 請參閱下方的所有格形式。 |
異序詞
编辑冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑moka (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 mokaði,動名詞 mokað)
變位
编辑moka — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að moka | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
mokað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
mokandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég moka | við mokum | 現在 (nútíð) |
ég moki | við mokum |
þú mokar | þið mokið | þú mokir | þið mokið | ||
hann, hún, það mokar | þeir, þær, þau moka | hann, hún, það moki | þeir, þær, þau moki | ||
過去 (þátíð) |
ég mokaði | við mokuðum | 過去 (þátíð) |
ég mokaði | við mokuðum |
þú mokaðir | þið mokuðuð | þú mokaðir | þið mokuðuð | ||
hann, hún, það mokaði | þeir, þær, þau mokuðu | hann, hún, það mokaði | þeir, þær, þau mokuðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
moka(þú) | mokið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
mokaðu | mokiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að mokast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
mokast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
mokandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég mokast | við mokumst | 現在 (nútíð) |
ég mokist | við mokumst |
þú mokast | þið mokist | þú mokist | þið mokist | ||
hann, hún, það mokast | þeir, þær, þau mokast | hann, hún, það mokist | þeir, þær, þau mokist | ||
過去 (þátíð) |
ég mokaðist | við mokuðumst | 過去 (þátíð) |
ég mokaðist | við mokuðumst |
þú mokaðist | þið mokuðust | þú mokaðist | þið mokuðust | ||
hann, hún, það mokaðist | þeir, þær, þau mokuðust | hann, hún, það mokaðist | þeir, þær, þau mokuðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
mokastu(þú) | mokist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
mokastuu | mokisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
mokaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
mokaður | mokuð | mokað | mokaðir | mokaðar | mokuð | |
賓格 (þolfall) |
mokaðan | mokaða | mokað | mokaða | mokaðar | mokuð | |
與格 (þágufall) |
mokuðum | mokaðri | mokuðu | mokuðum | mokuðum | mokuðum | |
屬格 (eignarfall) |
mokaðs | mokaðrar | mokaðs | mokaðra | mokaðra | mokaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
mokaði | mokaða | mokaða | mokuðu | mokuðu | mokuðu | |
賓格 (þolfall) |
mokaða | mokuðu | mokaða | mokuðu | mokuðu | mokuðu | |
與格 (þágufall) |
mokaða | mokuðu | mokaða | mokuðu | mokuðu | mokuðu | |
屬格 (eignarfall) |
mokaða | mokuðu | mokaða | mokuðu | mokuðu | mokuðu |
異序詞
编辑意大利語
编辑詞源
编辑源自阿拉伯語 المُخَا (al-muḵā),紅海港口名。
發音
编辑名詞1
编辑- moca的另一種拼寫法
名詞2
编辑moka f (不可數)
- (一般首字母不大寫) 一種鋁製咖啡機
- 上位詞:caffettiera
參考資料
编辑- moka 在Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
斯洛文尼亞語
编辑詞源
编辑源自原始斯拉夫語 *mǭka。與方言塞爾維亞-克羅地亞語 мука/muka (“餐”), 斯洛伐克語 múka, 俄語 мука (muka)同源。斯拉夫語族以外的同源詞包括古希臘語 μάσσω (mássō, “揉,捏”), 德語 mengen (“混合”)。
發音
编辑名詞
编辑mọ́ka f
變格
编辑陰性,a-詞幹 | ||
---|---|---|
主格 | móka | |
屬格 | móke | |
單數 | ||
主格 | móka | |
賓格 | móko | |
屬格 | móke | |
與格 | móki | |
方位格 | móki | |
工具格 | móko |