參見:reddò

意大利語

编辑

動詞

编辑

reddo

  1. reddere第一人稱單數現在時直陳式

日語

编辑

羅馬化

编辑

reddo

  1. レッド罗马字转写

拉丁語

编辑

詞源

编辑

來自re- + ()

發音

编辑

動詞

编辑

reddō (现在时不定式 reddere,完成时主动式 reddidī,目的动名词 redditum); 第三类变位

  1. 歸還
  2. 讓出移交交付提供分配
  3. 投降自首
  4. 償還復仇懲罰報復
  5. 復述宣布報告敘述背誦
  6. 代表表達模仿類似
  7. 使看起來;使得
    • c. 160 BCE, Publius Terentius Afer, Adelphoe 5.3.59–63:
      DĒMEA. Ego istuc vīderō,
      atque ibi favīllae plēna, fūmī ac pollinis
      coquendō sit faxō et molendō. Praeter haec
      merīdiē ipsō faciam ut stipulam colligat.
      Tam excoctam reddam atque ātram quam carbō est.
      DEMEA. I'll see to that,
      and full of soot, smoke and flour
      from the cooking and grinding I'll make her. And, besides that,
      I'll make her collect the straw at noon.
      I'll render her as burnt and black as coal.
    • c. 185 BCE – 159 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 2.3.14–16:
      [] Hīc reddēs omnia
      quae nunc sunt certa eī cōnsilia incerta ut sient,
      sine omnī periclō. []
      Here you make all those plans which are now certain to him seem uncertain, without any risk.
  8. 利潤回報。
    • Martial 2.38:
      Quid mihi reddat ager quaeris, Line, Nōmentānus?
      Hoc mihi reddit ager: tē, Line, nōn videō!
      里努斯,你問我,這塊諾門敦的田地會給我什麼回報
      里努斯,這就是那塊田地給我的回報:不用見著你!
    Vestis virum reddit.
    衣裝。
    (字面意思是「衣服使受益」)

詞形變化

编辑
   reddō (第三類變位)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時 reddō reddis reddit reddimus redditis reddunt
未完成過去時 reddēbam reddēbās reddēbat reddēbāmus reddēbātis reddēbant
將來時 reddam reddēs reddet reddēmus reddētis reddent
完成時 reddidī reddidistī reddidit reddidimus reddidistis reddidērunt,
reddidēre
過去完成時 reddideram reddiderās reddiderat reddiderāmus reddiderātis reddiderant
將來完成時 reddiderō reddideris reddiderit reddiderimus reddideritis reddiderint
被動 現在時 reddor redderis,
reddere
redditur reddimur reddiminī redduntur
未完成過去時 reddēbar reddēbāris,
reddēbāre
reddēbātur reddēbāmur reddēbāminī reddēbantur
將來時 reddar reddēris,
reddēre
reddētur reddēmur reddēminī reddentur
完成時 redditus + 現在主動直陳形 of sum
過去完成時 redditus + 未完成主動直陳形 of sum
將來完成時 redditus + 將來主動直陳形 of sum
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時 reddam reddās reddat reddāmus reddātis reddant
未完成過去時 redderem redderēs redderet redderēmus redderētis redderent
完成時 reddiderim reddiderīs reddiderit reddiderīmus reddiderītis reddiderint
過去完成時 reddidissem reddidissēs reddidisset reddidissēmus reddidissētis reddidissent
被動 現在時 reddar reddāris,
reddāre
reddātur reddāmur reddāminī reddantur
未完成過去時 redderer redderēris,
redderēre
redderētur redderēmur redderēminī redderentur
完成時 redditus + 現在主動虛擬形 of sum
過去完成時 redditus + 未完成主動虛擬形 of sum
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時 redde reddite
將來時 redditō redditō redditōte redduntō
被動 現在時 reddere reddiminī
將來時 redditor redditor redduntor
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式 reddere reddidisse redditūrum esse reddī redditum esse redditum īrī
分詞 reddēns redditūrus redditus reddendus,
reddundus
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格
reddendī reddendō reddendum reddendō redditum redditū

同義詞

编辑

反義詞

编辑

衍生詞

编辑

相關詞

编辑

派生詞

编辑
  • 加泰羅尼亞語: retre
  • 拉丁語: *rendō (至此查閱更多衍生詞彙)
  • 羅馬尼亞語: reda

來源

编辑
  • reddo in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • reddo”, in Charlton T. Lewis (1891年) An Elementary Latin Dictionary,New York:Harper & Brothers
  • reddo在Gaffiot, Félix (1934年) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典),Hachette中的內容
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894年) Latin Phrase-Book[1],London:Macmillan and Co.
    • to die a natural death: debitum naturae reddere (Nep. Reg. 1)
    • to (richly) recompense a kindness or service: beneficium remunerari or reddere (cumulate)
    • to return good for evil: pro maleficiis beneficia reddere
    • to speak, utter a sound: vocem mittere (sonitum reddere of things)
    • to render something into Latin: aliquid (graeca) latine reddere or sermone latino interpretari
    • to translate literally, word for word (not verbo tenus): verbum pro verbo reddere
    • to deliver a letter to some one (used of the messenger): epistulam reddere alicui (Att. 5. 21. 4)
    • to deliver a letter dated September 21st: litteras reddere datas a. d. Kal. X. Octob.
    • to make a person suspected: aliquem in suspicionem adducere (alicui), aliquem suspectum reddere
    • to accomplish, pay a vow: vota solvere, persolvere, reddere
    • to render count of a matter; to pass it for audit: rationem alicuius rei reddere
    • to administer justice (said of the praetor): ius reddere (Liv. 3. 33)
    • to gain a weak case by clever pleading: causam inferiorem dicendo reddere superiorem (λόγον κρείττω ποιειν) (Brut. 8. 30)
    • to make restitution: res reddere (alicui) (cf. sect. V. 11)
    • to restore prisoners without ransom: captivos sine pretio reddere