remanecer
加利西亞語
编辑其他形式
编辑詞源
编辑繼承自古葡萄牙語 remãecer (“留下”) (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),繼承自通俗拉丁語 *remanescere,源自拉丁語 remaneō (“留下”)。和葡萄牙語 remanescer 同源。[1]
發音
编辑動詞
编辑remanecer (第一人稱單數現在時 remanezo,第一人稱單數過去時 remanecín,過去分詞 remanecido)
保持
- (不及物) 湧現
- (不及物) 再現,重新崛起,復興
- (不及物) 保持,留存
- 1348, Antonio López Ferreiro 編, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica,第 151 頁:
- It. mando por esta meadade desta herdade da ameyxeeda que seia poderosa de a vender de pagar as deuedas et mia manda; et do que rremanecer que se torne a ella para fazer sua voontade.
- 此外,我命令她有權出售阿梅舍達這處地產的一半,用以支付我的債務和我的指令;而所有剩餘的部分都應歸還給她,由她任意處置。
變位
编辑 remanecer (c-z交替) 的變位
相關詞彙
编辑參考資料
编辑- “remaescer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “remanec” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “remanecer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "remanecer" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “remanecer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991年),“manido”,Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (西班牙語),Madrid:Gredos,ISBN 84-249-1362-0