stama
冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑stama (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 stamaði,動名詞 stamað)
變位
编辑stama — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að stama | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
stamað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
stamandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég stama | við stömum | 現在 (nútíð) |
ég stami | við stömum |
þú stamar | þið stamið | þú stamir | þið stamið | ||
hann, hún, það stamar | þeir, þær, þau stama | hann, hún, það stami | þeir, þær, þau stami | ||
過去 (þátíð) |
ég stamaði | við stömuðum | 過去 (þátíð) |
ég stamaði | við stömuðum |
þú stamaðir | þið stömuðuð | þú stamaðir | þið stömuðuð | ||
hann, hún, það stamaði | þeir, þær, þau stömuðu | hann, hún, það stamaði | þeir, þær, þau stömuðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
stama(þú) | stamið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
stamaðu | stamiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að stamast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
stamast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
stamandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég stamast | við stömumst | 現在 (nútíð) |
ég stamist | við stömumst |
þú stamast | þið stamist | þú stamist | þið stamist | ||
hann, hún, það stamast | þeir, þær, þau stamast | hann, hún, það stamist | þeir, þær, þau stamist | ||
過去 (þátíð) |
ég stamaðist | við stömuðumst | 過去 (þátíð) |
ég stamaðist | við stömuðumst |
þú stamaðist | þið stömuðust | þú stamaðist | þið stömuðust | ||
hann, hún, það stamaðist | þeir, þær, þau stömuðust | hann, hún, það stamaðist | þeir, þær, þau stömuðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
stamastu(þú) | stamist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
stamastuu | stamisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
stamaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
stamaður | stömuð | stamað | stamaðir | stamaðar | stömuð | |
賓格 (þolfall) |
stamaðan | stamaða | stamað | stamaða | stamaðar | stömuð | |
與格 (þágufall) |
stömuðum | stamaðri | stömuðu | stömuðum | stömuðum | stömuðum | |
屬格 (eignarfall) |
stamaðs | stamaðrar | stamaðs | stamaðra | stamaðra | stamaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
stamaði | stamaða | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu | |
賓格 (þolfall) |
stamaða | stömuðu | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu | |
與格 (þágufall) |
stamaða | stömuðu | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu | |
屬格 (eignarfall) |
stamaða | stömuðu | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu |