stama
冰岛语
编辑发音
编辑动词
编辑stama (弱变化动词,第三人称单数过去时直陈式 stamaði,动名词 stamað)
变位
编辑stama — 主动语态(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að stama | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
stamað | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
stamandi | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég stama | við stömum | 现在 (nútíð) |
ég stami | við stömum |
þú stamar | þið stamið | þú stamir | þið stamið | ||
hann, hún, það stamar | þeir, þær, þau stama | hann, hún, það stami | þeir, þær, þau stami | ||
过去 (þátíð) |
ég stamaði | við stömuðum | 过去 (þátíð) |
ég stamaði | við stömuðum |
þú stamaðir | þið stömuðuð | þú stamaðir | þið stömuðuð | ||
hann, hún, það stamaði | þeir, þær, þau stömuðu | hann, hún, það stamaði | þeir, þær, þau stömuðu | ||
命令语气 (boðháttur) |
stama(þú) | stamið(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
stamaðu | stamiði * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að stamast | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
stamast | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
stamandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég stamast | við stömumst | 现在 (nútíð) |
ég stamist | við stömumst |
þú stamast | þið stamist | þú stamist | þið stamist | ||
hann, hún, það stamast | þeir, þær, þau stamast | hann, hún, það stamist | þeir, þær, þau stamist | ||
过去 (þátíð) |
ég stamaðist | við stömuðumst | 过去 (þátíð) |
ég stamaðist | við stömuðumst |
þú stamaðist | þið stömuðust | þú stamaðist | þið stömuðust | ||
hann, hún, það stamaðist | þeir, þær, þau stömuðust | hann, hún, það stamaðist | þeir, þær, þau stömuðust | ||
命令语气 (boðháttur) |
stamastu(þú) | stamist(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
stamastuu | stamisti * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
stamaður — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
stamaður | stömuð | stamað | stamaðir | stamaðar | stömuð | |
宾格 (þolfall) |
stamaðan | stamaða | stamað | stamaða | stamaðar | stömuð | |
与格 (þágufall) |
stömuðum | stamaðri | stömuðu | stömuðum | stömuðum | stömuðum | |
属格 (eignarfall) |
stamaðs | stamaðrar | stamaðs | stamaðra | stamaðra | stamaðra | |
弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
stamaði | stamaða | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu | |
宾格 (þolfall) |
stamaða | stömuðu | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu | |
与格 (þágufall) |
stamaða | stömuðu | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu | |
属格 (eignarfall) |
stamaða | stömuðu | stamaða | stömuðu | stömuðu | stömuðu |