бѣжать
俄语
编辑动词
编辑бѣжа́ть (běžátʹ) 非完 (完整体 побѣжа́ть)
- бежа́ть (bežátʹ)在1918年正写法改革以前的写法。
变位
编辑бѣжа́ть的改革前变位(5b类非完整体不及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | бѣжа́ть běžátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | бѣгу́щій△ běgúščij△ |
бѣжа́вшій běžávšij |
被动 | — | — |
副词 | — | бѣжа́въ běžáv, бѣжа́вши běžávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | бѣгу́△ běgú△ |
бу́ду бѣжа́ть búdu běžátʹ |
第二人称单数 (ты) | бѣжи́шь běžíšʹ |
бу́дешь бѣжа́ть búdešʹ běžátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | бѣжи́тъ běžít |
бу́детъ бѣжа́ть búdet běžátʹ |
第一人称复数 (мы) | бѣжи́мъ běžím |
бу́демъ бѣжа́ть búdem běžátʹ |
第二人称复数 (вы) | бѣжи́те běžíte |
бу́дете бѣжа́ть búdete běžátʹ |
第三人称复数 (они́) | бѣгу́тъ△ běgút△ |
бу́дутъ бѣжа́ть búdut běžátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
бѣги́△ běgí△ |
бѣги́те△ běgíte△ | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | бѣжа́лъ běžál |
бѣжа́ли běžáli |
阴性 (я/ты/она́) | бѣжа́ла běžála | |
中性 (оно́) | бѣжа́ло běžálo |