манить
俄语
编辑词源
编辑继承自原始斯拉夫语 *maniti (“欺骗”),来自原始印欧语 *meh₂- (“好的,及时的”)。
发音
编辑动词
编辑мани́ть (manítʹ) 非完 (完整体 помани́ть)
屈折
编辑мани́ть的变位(4c[⑦] // 4b类非完整体及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | мани́ть manítʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | маня́щий manjáščij |
мани́вший manívšij |
被动 | мани́мый1 manímyj1 |
ма́ненный mánennyj, манённый manjónnyj |
副词 | маня́ manjá |
мани́в manív, мани́вши manívši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | маню́ manjú |
бу́ду мани́ть búdu manítʹ |
第二人称单数 (ты) | ма́нишь mánišʹ, мани́шь* maníšʹ* |
бу́дешь мани́ть búdešʹ manítʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | ма́нит mánit, мани́т* manít* |
бу́дет мани́ть búdet manítʹ |
第一人称复数 (мы) | ма́ним mánim, мани́м* maním* |
бу́дем мани́ть búdem manítʹ |
第二人称复数 (вы) | ма́ните mánite, мани́те* maníte* |
бу́дете мани́ть búdete manítʹ |
第三人称复数 (они́) | ма́нят mánjat, маня́т* manját* |
бу́дут мани́ть búdut manítʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
мани́ maní |
мани́те maníte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | мани́л maníl |
мани́ли maníli |
阴性 (я/ты/она́) | мани́ла maníla | |
中性 (оно́) | мани́ло manílo |
衍生词
编辑动词
- взмани́ть 完 (vzmanítʹ), взма́нивать 非完 (vzmánivatʹ)
- вы́манить 完 (výmanitʹ), выма́нивать 非完 (vymánivatʹ)
- замани́ть 完 (zamanítʹ), зама́нивать 非完 (zamánivatʹ)
- отмани́ть 完 (otmanítʹ), отма́нивать 非完 (otmánivatʹ)
- перемани́ть 完 (peremanítʹ), перема́нивать 非完 (peremánivatʹ)
- подмани́ть 完 (podmanítʹ), подма́нивать 非完 (podmánivatʹ)
- пома́нивать 非完 (pománivatʹ)
- помани́ть 完 (pomanítʹ)
- примани́ть 完 (primanítʹ), прима́нивать 非完 (primánivatʹ)
- размани́ть 完 (razmanítʹ), разма́нивать 非完 (razmánivatʹ)
- смани́ть 完 (smanítʹ), сма́нивать 非完 (smánivatʹ)
- умани́ть 完 (umanítʹ), ума́нивать 非完 (umánivatʹ)
- маня́щий (manjáščij)
相关词
编辑- мано́к m (manók)
派生词
编辑- → 芬兰语: maania, ⇒ maanitella
- →⇒ 英格里亚语: manitella
- →⇒ 卡累利阿语: muanittua
- →⇒ 卢迪茨语: muanittada
- →⇒ 维普斯语: manitada
- →⇒ 沃特语: manitta
来源
编辑- Trubachyov, Oleg, editor (1990年),“*majati (sę)”,Этимологический словарь славянских языков [斯拉夫语言语源词典] (俄语),第 17: (*lъžь – *matješьnъjь) 卷,莫斯科:Nauka,ISBN 5-02-010995-9,第 132 页
- Vasmer, Max (1964–1973年),“манить”,Этимологический словарь русского языка [俄语语源词典] (俄语), 译自德语并由Oleg Trubačóv增补,莫斯科:Progress