приступать
俄语
编辑词源
编辑при- (pri-) + ступа́ть (stupátʹ)。
发音
编辑- 国际音标(帮助): [prʲɪstʊˈpatʲ]
音频: (档案) - 同音词:преступа́ть (prestupátʹ)
动词
编辑приступа́ть (pristupátʹ) 非完 (完整体 приступи́ть)
- 着手,开始
- приступа́ть к забасто́вке ― pristupátʹ k zabastóvke ― 开始罢工
- приступа́ть к рабо́те ― pristupátʹ k rabóte ― 开始工作
屈折
编辑приступа́ть的变位(1a类非完整体不及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | приступа́ть pristupátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | приступа́ющий pristupájuščij |
приступа́вший pristupávšij |
被动 | — | — |
副词 | приступа́я pristupája |
приступа́в pristupáv, приступа́вши pristupávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | приступа́ю pristupáju |
бу́ду приступа́ть búdu pristupátʹ |
第二人称单数 (ты) | приступа́ешь pristupáješʹ |
бу́дешь приступа́ть búdešʹ pristupátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | приступа́ет pristupájet |
бу́дет приступа́ть búdet pristupátʹ |
第一人称复数 (мы) | приступа́ем pristupájem |
бу́дем приступа́ть búdem pristupátʹ |
第二人称复数 (вы) | приступа́ете pristupájete |
бу́дете приступа́ть búdete pristupátʹ |
第三人称复数 (они́) | приступа́ют pristupájut |
бу́дут приступа́ть búdut pristupátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
приступа́й pristupáj |
приступа́йте pristupájte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | приступа́л pristupál |
приступа́ли pristupáli |
阴性 (я/ты/она́) | приступа́ла pristupála | |
中性 (оно́) | приступа́ло pristupálo |
相关词
编辑- при́ступ m (prístup)