пропускать
俄语
编辑词源
编辑про- (pro-) + пуска́ть (puskátʹ)。
发音
编辑动词
编辑пропуска́ть (propuskátʹ) 非完 (完整体 пропусти́ть)
屈折
编辑пропуска́ть的变位(1a类非完整体及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | пропуска́ть propuskátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | пропуска́ющий propuskájuščij |
пропуска́вший propuskávšij |
被动 | пропуска́емый propuskájemyj |
— |
副词 | пропуска́я propuskája |
пропуска́в propuskáv, пропуска́вши propuskávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | пропуска́ю propuskáju |
бу́ду пропуска́ть búdu propuskátʹ |
第二人称单数 (ты) | пропуска́ешь propuskáješʹ |
бу́дешь пропуска́ть búdešʹ propuskátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | пропуска́ет propuskájet |
бу́дет пропуска́ть búdet propuskátʹ |
第一人称复数 (мы) | пропуска́ем propuskájem |
бу́дем пропуска́ть búdem propuskátʹ |
第二人称复数 (вы) | пропуска́ете propuskájete |
бу́дете пропуска́ть búdete propuskátʹ |
第三人称复数 (они́) | пропуска́ют propuskájut |
бу́дут пропуска́ть búdut propuskátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
пропуска́й propuskáj |
пропуска́йте propuskájte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | пропуска́л propuskál |
пропуска́ли propuskáli |
阴性 (я/ты/она́) | пропуска́ла propuskála | |
中性 (оно́) | пропуска́ло propuskálo |
相关词
编辑- про́пуск (própusk)