俄语

编辑

放好

放入 铺设 覆盖上 使躺下 打死 堆放 放置 收拾 , -ожу́, -о́жишь; -о́женный〔完〕укла́дывать, -аю, -аешь〔未〕

  1. кого使躺下;〈口〉使躺下睡觉;撂倒. ~ больно́го в крова́ть使病人躺在床上. ~ ребёнка спать让婴儿躺下睡觉. Ра́зом ~и́ли на ме́сте бо́лее десяти́ враго́в. 当场一下子撂倒了十几个敌人。
  2. что把…(整齐地)放置,放入. ~ ве́щи на по́лку把东西放在架上. ~ кни́ги в шкаф把书放到柜里.
  3. что装好;包装(好). ~ чемода́н装好皮箱.
  4. что чем墁上,铺上,砌上,盖上. ~ доро́жку камня́ми用石头把小道铺上.
  5. что铺上,敷设;垛起来. ~ ре́льсы铺铁轨. ~ дрова́ в поле́нницу把木柴码成垛.
  6. (只用完)кого〈转,俗〉打死. ~ на ме́сте из револьве́ра当场用手枪打死.
  7. что во что把…安排在…范围内,限制在…范围内. ~ статью́ в оди́н лист把文章限定在一页里. ~ свою́ рабо́ту в срок按期完成自己的工作. ~