درس
参见:د ر س
阿拉伯语
编辑词源
编辑来自词根د ر س (d-r-s)。根据Geiger的解释,意思“deuteln”,特别在古兰经 6:105 和 6:156中的意思,是从意译自希伯来语 דָּרַשׁ (dāráś)借来的语义。
发音
编辑动词
编辑دَرَسَ (darasa) I, 非过去式 يَدْرُسُ (yadrusu)
屈折
编辑دَرَسَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun دُرُوس)动名词 الْمَصْدَر |
durūs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
dāris | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | darastu |
darasta |
دَرَسَ darasa |
darastumā |
darasā |
darasnā |
darastum |
darasū | |||
阴性 | darasti |
darasat |
darasatā |
darastunna |
darasna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔadrusu |
tadrusu |
yadrusu |
tadrusāni |
yadrusāni |
nadrusu |
tadrusūna |
yadrusūna | |||
阴性 | tadrusīna |
tadrusu |
tadrusāni |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔadrusa |
tadrusa |
yadrusa |
tadrusā |
yadrusā |
nadrusa |
tadrusū |
yadrusū | |||
阴性 | tadrusī |
tadrusa |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔadrus |
tadrus |
yadrus |
tadrusā |
yadrusā |
nadrus |
tadrusū |
yadrusū | |||
阴性 | tadrusī |
tadrus |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | udrus |
udrusā |
udrusū |
||||||||
阴性 | udrusī |
udrusna |
动词
编辑دَرَسَ (darasa) I, 非过去式 يَدْرُسُ (yadrusu)
- 擦掉,抹去,消除,湮灭
- 脱粒
- c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [Yaḥyā ibn muḥammad ibn ʾaḥmad ibn al-ʿawwām], 编者José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [农书], 第 2 卷, Madrid: Imprenta Real, 出版于 1802IA, Cap. 30, Art. 7,第 416 页:
- وَأَمَّا المُصَنَّبُ فَيُؤْخَذُ الصِنَابُ الْحَدِيثُ وَيُجْتَنَبُ الْقَدِيمُ وَيُغْسَلُ حَبُّهُ بِالْمَاءِ الْعَذْبِ وَيُجَفَّفُ ثُمَّ يُدْرَسُ وَيُغَرْبَلُ ثُمَّ يُعْمَدُ إِلَى الْمُصْطَارِ الْحُلْوِ الْغَايَةِ فِي الْحَلَاوَةِ فَيُمْلِئ مِنْهُ خَابِيَةً وَيُقَسَّمُ ذٰلِكَ الصِنَابُ أَقْسَامًا ثَلَاثَةً وَيُجْعَلُ كُلُّ ثُلْثٍ فِي خَرِيطَةٍ وَيُرْبَطُ فِي قَصَبَةٍ مِثْلَ مَا تَقَدَّمَ وَيُذْرَى مِن ذٰلِكَ الصِنَابِ عَلَى وَجْهِ الْمُصْطَارِ فِي أَعْلَا الْخَابِيَةِ حَتَّى يُسْتَرَ وَيَنْعَقِدَ.
- wa-ʔammā l-muṣannabu fayuʔḵaḏu ṣ-ṣinābu l-ḥadīṯu wa-yujtanabu l-qadīmu wa-yuḡsalu ḥabbu-hū bi-l-māʔi l-ʕaḏbi wa-yujaffafu ṯumma yudrasu wa-yuḡarbalu ṯumma yuʕmadu ʔilā l-muṣṭāri l-ḥulwi l-ḡāyati fī l-ḥalāwati fa-yumliʔ min-hu ḵābiyatan wa-yuqassamu ḏālika ṣ-ṣinābu ʔaqsāman ṯalāṯatan wa-yujʕalu kullu ṯulṯin fī ḵarīṭatin wa-yurbaṭu fī qaṣabatin miṯla mā taqaddama wa-yuḏrā min ḏālika ṣ-ṣinābi ʕalā wajhi l-muṣṭāri fī ʔaʕlā l-ḵābiyati ḥattā yustara wa-yanʕaqida.
- 在制作芥末的过程中,要挑掉旧芥末,取用新芥末,用甜水清洗芥末颗粒将其晒干,然后进行脱粒和筛选,之后将其装入甜度极高的芥末中,再分成三份,其中的三分之二按照前面所说的方式,装入用藤条捆绑的袋子中,然后把芥末倒在器皿上部的发酵汁上,直到完全盖住,并开始变粘稠。
- 研究
- 学习
- أُرِيدُ أَنْ أَدْرُسَ ٱللُّغَةَ ٱلْعَرَبِيَّة
- ʔurīdu ʔan ʔadrusa l-luḡata l-ʕarabiyya
- 我想学阿拉伯语
屈折
编辑دَرَسَ
的变位形式 (第I类健康, verbal nouns دَرْس or دِرَاس or دِرَاسَة)动名词 الْمَصَادِر |
dars or dirās or dirāsa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
dāris | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
madrūs | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | darastu |
darasta |
دَرَسَ darasa |
darastumā |
darasā |
darasnā |
darastum |
darasū | |||
阴性 | darasti |
darasat |
darasatā |
darastunna |
darasna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔadrusu |
tadrusu |
yadrusu |
tadrusāni |
yadrusāni |
nadrusu |
tadrusūna |
yadrusūna | |||
阴性 | tadrusīna |
tadrusu |
tadrusāni |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔadrusa |
tadrusa |
yadrusa |
tadrusā |
yadrusā |
nadrusa |
tadrusū |
yadrusū | |||
阴性 | tadrusī |
tadrusa |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔadrus |
tadrus |
yadrus |
tadrusā |
yadrusā |
nadrus |
tadrusū |
yadrusū | |||
阴性 | tadrusī |
tadrus |
tadrusā |
tadrusna |
yadrusna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | udrus |
udrusā |
udrusū |
||||||||
阴性 | udrusī |
udrusna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | duristu |
durista |
دُرِسَ durisa |
duristumā |
durisā |
durisnā |
duristum |
durisū | |||
阴性 | duristi |
durisat |
durisatā |
duristunna |
durisna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔudrasu |
tudrasu |
yudrasu |
tudrasāni |
yudrasāni |
nudrasu |
tudrasūna |
yudrasūna | |||
阴性 | tudrasīna |
tudrasu |
tudrasāni |
tudrasna |
yudrasna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔudrasa |
tudrasa |
yudrasa |
tudrasā |
yudrasā |
nudrasa |
tudrasū |
yudrasū | |||
阴性 | tudrasī |
tudrasa |
tudrasā |
tudrasna |
yudrasna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔudras |
tudras |
yudras |
tudrasā |
yudrasā |
nudras |
tudrasū |
yudrasū | |||
阴性 | tudrasī |
tudras |
tudrasā |
tudrasna |
yudrasna |
动词
编辑دَرَّسَ (darrasa) II, 非过去式 يُدَرِّسُ (yudarrisu)
屈折
编辑دَرَّسَ
的变位形式 (第II类健康)动名词 الْمَصْدَر |
tadrīs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
mudarris | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
mudarras | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | darrastu |
darrasta |
دَرَّسَ darrasa |
darrastumā |
darrasā |
darrasnā |
darrastum |
darrasū | |||
阴性 | darrasti |
darrasat |
darrasatā |
darrastunna |
darrasna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔudarrisu |
tudarrisu |
yudarrisu |
tudarrisāni |
yudarrisāni |
nudarrisu |
tudarrisūna |
yudarrisūna | |||
阴性 | tudarrisīna |
tudarrisu |
tudarrisāni |
tudarrisna |
yudarrisna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔudarrisa |
tudarrisa |
yudarrisa |
tudarrisā |
yudarrisā |
nudarrisa |
tudarrisū |
yudarrisū | |||
阴性 | tudarrisī |
tudarrisa |
tudarrisā |
tudarrisna |
yudarrisna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔudarris |
tudarris |
yudarris |
tudarrisā |
yudarrisā |
nudarris |
tudarrisū |
yudarrisū | |||
阴性 | tudarrisī |
tudarris |
tudarrisā |
tudarrisna |
yudarrisna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | دَرِّسْ darris |
darrisā |
darrisū |
||||||||
阴性 | darrisī |
darrisna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | durristu |
durrista |
دُرِّسَ durrisa |
durristumā |
durrisā |
durrisnā |
durristum |
durrisū | |||
阴性 | durristi |
durrisat |
durrisatā |
durristunna |
durrisna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔudarrasu |
tudarrasu |
yudarrasu |
tudarrasāni |
yudarrasāni |
nudarrasu |
tudarrasūna |
yudarrasūna | |||
阴性 | tudarrasīna |
tudarrasu |
tudarrasāni |
tudarrasna |
yudarrasna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔudarrasa |
tudarrasa |
yudarrasa |
tudarrasā |
yudarrasā |
nudarrasa |
tudarrasū |
yudarrasū | |||
阴性 | tudarrasī |
tudarrasa |
tudarrasā |
tudarrasna |
yudarrasna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔudarras |
tudarras |
yudarras |
tudarrasā |
yudarrasā |
nudarras |
tudarrasū |
yudarrasū | |||
阴性 | tudarrasī |
tudarras |
tudarrasā |
tudarrasna |
yudarrasna |
名词
编辑دَرْس (dars) m (复数 دُرُوس (durūs))
变格
编辑名词 دَرْس (dars)的变格
单数 | 基本单数 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | دَرْس dars |
الدَّرْس ad-dars |
دَرْس dars |
主格 | دَرْسٌ darsun |
الدَّرْسُ ad-darsu |
دَرْسُ darsu |
宾格 | دَرْسًا darsan |
الدَّرْسَ ad-darsa |
دَرْسَ darsa |
属格 | دَرْسٍ darsin |
الدَّرْسِ ad-darsi |
دَرْسِ darsi |
双数 | 不定 | 定 | 构成 |
非正式 | دَرْسَيْن darsayn |
الدَّرْسَيْن ad-darsayn |
دَرْسَيْ darsay |
主格 | دَرْسَانِ darsāni |
الدَّرْسَانِ ad-darsāni |
دَرْسَا darsā |
宾格 | دَرْسَيْنِ darsayni |
الدَّرْسَيْنِ ad-darsayni |
دَرْسَيْ darsay |
属格 | دَرْسَيْنِ darsayni |
الدَّرْسَيْنِ ad-darsayni |
دَرْسَيْ darsay |
复数 | 基本复数 三格 | ||
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | دُرُوس durūs |
الدُّرُوس ad-durūs |
دُرُوس durūs |
主格 | دُرُوسٌ durūsun |
الدُّرُوسُ ad-durūsu |
دُرُوسُ durūsu |
宾格 | دُرُوسًا durūsan |
الدُّرُوسَ ad-durūsa |
دُرُوسَ durūsa |
属格 | دُرُوسٍ durūsin |
الدُّرُوسِ ad-durūsi |
دُرُوسِ durūsi |
派生词
编辑- → 亚美尼亚语: դարս (dars) (卡拉达)
- → 阿塞拜疆语: dərs
- → 巴什基尔语: дәрес (däres)
- → 北库尔德语: ders
- → 诺盖语: дерис (deris)
- → 鄂图曼土耳其语: درس (ders)
- → 波斯语: درس (dars)
- → 斯瓦希里语: darasa
- → 鞑靼语: дәрес (däres)
名词
编辑دِرْس (dirs) m (复数 أَدْرَاس (ʔadrās))
变格
编辑名词 دِرْس (dirs)的变格
单数 | 基本单数 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | دِرْس dirs |
الدِّرْس ad-dirs |
دِرْس dirs |
主格 | دِرْسٌ dirsun |
الدِّرْسُ ad-dirsu |
دِرْسُ dirsu |
宾格 | دِرْسًا dirsan |
الدِّرْسَ ad-dirsa |
دِرْسَ dirsa |
属格 | دِرْسٍ dirsin |
الدِّرْسِ ad-dirsi |
دِرْسِ dirsi |
双数 | 不定 | 定 | 构成 |
非正式 | دِرْسَيْن dirsayn |
الدِّرْسَيْن ad-dirsayn |
دِرْسَيْ dirsay |
主格 | دِرْسَانِ dirsāni |
الدِّرْسَانِ ad-dirsāni |
دِرْسَا dirsā |
宾格 | دِرْسَيْنِ dirsayni |
الدِّرْسَيْنِ ad-dirsayni |
دِرْسَيْ dirsay |
属格 | دِرْسَيْنِ dirsayni |
الدِّرْسَيْنِ ad-dirsayni |
دِرْسَيْ dirsay |
复数 | 基本复数 三格 | ||
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | أَدْرَاس ʔadrās |
الْأَدْرَاس al-ʔadrās |
أَدْرَاس ʔadrās |
主格 | أَدْرَاسٌ ʔadrāsun |
الْأَدْرَاسُ al-ʔadrāsu |
أَدْرَاسُ ʔadrāsu |
宾格 | أَدْرَاسًا ʔadrāsan |
الْأَدْرَاسَ al-ʔadrāsa |
أَدْرَاسَ ʔadrāsa |
属格 | أَدْرَاسٍ ʔadrāsin |
الْأَدْرَاسِ al-ʔadrāsi |
أَدْرَاسِ ʔadrāsi |
来源
编辑- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881年),“درس”,Supplément aux dictionnaires arabes (法语),第 1 卷,Leiden:E. J. Brill,第 433 页
- Template:R:ar:Geiger
- Lane, Edward William (1863年),“درس”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate,第 870–871 页
- Wehr, Hans (1979年),“درس”,J. Milton Cowan, 编,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4,第 321 页
俾路支语
编辑名词
编辑درس (darsun)
参见
编辑鄂图曼土耳其语
编辑词源
编辑名词
编辑درس (ders)
派生词
编辑波斯语
编辑词源
编辑发音
编辑
- 波斯语音标:
- 传统:[دَرْس]
- 伊朗:[دَرْس]
读法 | |
---|---|
古典读法? | dars |
达利读法? | dars |
伊朗读法? | dars |
塔吉克读法? | dars |
音频 (伊朗): (档案)
名词
编辑达里语 | درس |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | дарс (dars) |
درس (dars)
变格
编辑درس (dars)的后附语素-附属形式 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
درس的基本形式
|
衍生词
编辑- درس خواندن (dars xândan)
南黎凡特阿拉伯语
编辑词根 |
---|
د ر س |
词源1
编辑发音
编辑动词
编辑درس (daras) (第I类,现在时 بدرس (bodros))
屈折
编辑درس的变格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
单数 | 复数 | |||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | |||
过去式 | m | درست (darast) | درست (darast) | درس (daras) | درسنا (darasna) | درستو (darastu) | درسو (darasu) | |
f | درستي (darasti) | درست (darsat) | ||||||
现在式 | m | بدرس (badros) | بتدرس (btodros) | بدرس (bodros) | مندرس (mnodros) | بتدرسو (btodrosu) | بدرسو (bodrosu) | |
f | بتدرسي (btodrosi) | بتدرس (btodros) | ||||||
虚拟式 | m | أدرس (ʔadros) | تدرس (todros) | يدرس (yodros) | ندرس (nodros) | تدرسو (todrosu) | يدرسو (yodrosu) | |
f | تدرسي (todrosi) | تدرس (todros) | ||||||
命令式 | m | ادرس (odros) | ادرسو (odrosu) | |||||
f | ادرسي (odrosi) |
词源2
编辑发音
编辑名词
编辑درس (dars) m (复数 دروس (drūs))