ܡܠܦܢܐ
亚述新亚拉姆语
编辑词根 |
---|
ܝ ܠ ܦ (y l p) |
2个词 |
词源
编辑动词ܡܲܠܸܦ (mallip, “教授,传授”)的施动者名词。
发音
编辑名词
编辑ܡܲܠܦܵܢܵܐ (malpānā) m (复数 ܡܲܠܦܵܢܹ̈ܐ (malpānē),阴性 ܡܲܠܦܵܢܬܵܐ (malpāntā) 或 ܡܲܠܦܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (malpānīṯā))
- 教师,导师
- 近义词:ܪܲܒܵܐ (rabbā)、ܪܲܒܝܼ (rabī)
- ܐܲܚܘܿܢܝܼ ܣܲܪܓܘܿܢ ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܝܠܹܗ ܒܡܲܕܪܲܫܬܵܐ ܠܕܸܦܢܵܐ ܕܝܵܡܵܐ. ― aḥōnī sargōn malpānā ìlēh bmadraštā ldipnā d-yāmā. ― 我兄弟 Sargon 是湖边那间学校的老师。
- 雅各书 3:1:
- ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܝܼ̈، ܠܵܐ ܪܵܒܵܐ ܡܸܢܵܘܟ݂ܘܿܢ ܗܵܘܝܼ ܡܲܠܦܵܢܹ̈ܐ، ܣܵܒܵܒ ܝܕܹܥܡܘܼܢ ܕܐܲܚܢܲܢ ܕܡܲܠܦܲܚ ܒܸܬ ܩܲܒܠܲܚ ܕܝܵܢܬܵܐ ܒܘܼܫ ܓܘܼܪܬܵܐ.
- aḥōnwātī, lā rābā minnāwḵōn hāwī malpānē, sābāb dēˁmūn d-aḥnan dmalpaḥ bit qablaḥ dyāntā būš gurtā.
- 我的弟兄们,不要多人作师傅,因为晓得我们要受更重的判断。
派生词汇
编辑- ܡܲܠܦܵܢܘܼܬܵܐ (malpānūtā, “学说;教条”)
古典叙利亚语
编辑词源
编辑源自词根ܝ-ܠ-ܦ (y-l-p),与“学习”有关。
发音
编辑名词
编辑ܡܠܦܢܐ (需要補充轉寫) m (复数 ܡܠܦܢܐ,阴性单数 ܡܠܦܢܝܬܐ)
屈折
编辑 ܡܠܦܢܐ 的屈折
态 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
绝对态 | ܡܠܦܢ | ܡܠܦܢܝܢ |
结构态 | ܡܠܦܢ | ܡܠܦܢܝ |
强调 | ܡܠܦܢܐ | ܡܠܦܢܐ |
所有格形式 | ||
第一人称 通性单数 (我的) |
ܡܠܦܢܝ | ܡܠܦܢܝ |
第二人称 阳性单数 (你的) |
ܡܠܦܢܟ | ܡܠܦܢܝܟ |
第二人称 阴性单数 (你的) |
ܡܠܦܢܟܝ | ܡܠܦܢܝܟܝ |
第三人称 阳性单数 (他的) |
ܡܠܦܢܗ | ܡܠܦܢܘܗܝ |
第三人称 阴性单数 (她的) |
ܡܠܦܢܗ | ܡܠܦܢܝܗ |
第一人称 通性复数 (我们的) |
ܡܠܦܢܢ | ܡܠܦܢܝܢ |
第二人称 阳性复数 (你们的) |
ܡܠܦܢܟܘܢ | ܡܠܦܢܝܟܘܢ |
第二人称 阴性复数 (你们的) |
ܡܠܦܢܟܝܢ | ܡܠܦܢܝܟܝܢ |
第三人称 阳性复数 (他们的) |
ܡܠܦܢܗܘܢ | ܡܠܦܢܝܗܘܢ |
第三人称 阴性复数 (他们的) |
ܡܠܦܢܗܝܢ | ܡܠܦܢܝܗܝܢ |
派生词汇
编辑参考资料
编辑- “mlpn”,The Comprehensive Aramaic Lexicon Project,Cincinnati:Hebrew Union College,1986–
- Costaz, Louis (2002年) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي,3rd版,Beirut:Dar El-Machreq, p. 141b
- Payne Smith, Jessie (1903年) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D.,Oxford:Clarendon Press, p. 278b
- Sokoloff, Michael (2009年) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum,Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey:Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 774b