Chinese Taipei
英语
编辑词源
编辑1970年代,由 Chinese (“中国的,中华的”) + Taipei (“台北”) 组成。前半部分具有语意上的模糊性,可指实际统治台澎金马等地的中华民国,或指宣称拥有主权的中华人民共和国;后半部分则源自行政中心台北的威妥玛拼音。
专有名词
编辑- 中华台北
- 1979年9月16日, “ROC rejects ruling on Olympic Games”, 出自 Free China Weekly[1], 第 XX 卷, 第 36 期, Taipei, →ISSN, →OCLC,第 1 页:
- The Republic of China Olympic Committee (ROCOC) Sept. 8 rejected the recommendation of the Executive Board of the International Olympic Committee that the ROCOC be re-named the “Chinese Taipei Olympic Committee,” with the condition that it adopts an anthem and flag which are different from those of the Republic of China used at present.
- 中华民国奥林匹克委员会(ROCOC)9 月8 日拒绝了国际奥林匹克委员会执行局关于将中华民国奥林匹克委员会更名为“中华台北奥林匹克委员会”的建议,条件是中华民国奥林匹克委员会采用不同于目前使用的中华民国国歌 和国旗。
- 1984, Dick Schaap, The 1984 Olympic Games: Sarajevo/Los Angeles[2], Random House, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL,第 137 页:
- Seven countries sent teams to challenge the U.S. in Los Angeles. The field included Chinese Taipei, commonly called Taiwan, which had several players who. in younger years, had starred on championship teams at the Little League World Series in Williamsport. Pa.;[...]
- 七个国家派出代表队在洛杉矶向美国队挑战。其中包括中华台北队(俗称台湾队),该队有几名球员在年轻时曾在威廉斯波特少年棒球联盟世界大赛的冠军队中担任主角
- 1998, Regulatory Reform in the Global Economy: Asian and Latin American perspectives[3], Organisation for Economic Co-operation and Development, →ISBN, →OCLC, →OL,第 125 页:
- The example of financial services and telecommunications deregulation in Chinese Taipei was brought up to argue that, to ensure market competition, rules should be transparent and information should be available to all.
- 提出中华台北金融服务和电信放松管制的例子是为了表明,为了确保市场竞争,规则应该透明,资讯应该向所有人公开。
- 2004, Matthew Gianni, Walt Simpson, “Flags of Convenience, Transhipment, Re-supply and At-Sea Infrastructure in Relation to IUU Fishing”, 出自 Fish Piracy: Combatting Illegal, Unreported and Unregulated Fishing[4], Organisation for Economic Co-operation and Development, →ISBN, →OCLC, →OL,第 85 页:
- Most of these vessels are built in Chinese Taipei (see Table 6.4). In fact, of the 51 fishing vessels over 24 metres built in Chinese Taipei over the past three years, 50 were flagged in FOC countries by the end of 2003, while only one was flagged in Chinese Taipei. It would be worth further investigation to determine whether any of the companies in Chinese Taipei involved in building new vessels have benefited from funds for the joint Japan/Chinese Taipei programme designed to decommission large- scale tuna longline vessels. Further, given the status of Chinese Taipei as a “Co-operating Party, Entity or Fishing Entity” of ICCAT, the government should be encouraged to ensure that no vessels built in Chinese Taipei shipyards are allowed to register to flag of convenience countries.
- 这些船舶大部分是在中华台北建造的(见表 6.4)。事实上,在过去三年中华台北建造的51艘24公尺以上渔船中,截至2003年底,有50艘悬挂方便旗国国旗,而只有一艘悬挂中华台北国旗。值得进一步调查的是,是否有任何参与建造新船的中华台北公司受益于日本/中华台北联合计划的资金,该计划旨在使大型金枪鱼延绳钓渔船退役。此外,鉴于中华台北作为ICCAT的“合作方、实体或渔业实体”的地位,应鼓励政府确保中华台北造船厂建造的船舶不得在方便旗国注册。
- 2008年8月15日, Jake Hooker, “Taiwanese Fans Travel to See An Unexpected Loss to China”, 出自 The New York Times[5], →ISSN, →OCLC,2008-12-11归档自原页面, Olympics[6]:
- China was in white jerseys as the home team, and the Taiwanese players wore blue jerseys labeled with the initials C.T., for Chinese Taipei, the negotiated team name under which Taiwan’s athletes are competing to avoid sensitivities about issues of national sovereignty.
- 中国队作为主队穿着白色球衣,台湾球员则身穿蓝色球衣,上面印有“中华台北”的首字母“C.T.”,这是台湾运动员为避免国家主权问题的敏感性而协商使用的队名。
- 2009, “Chinese Taipei”, 出自 Do Countries Paying Teachers Higher Relative Salaries Have Higher Student Mathematics Achievement?[7], →ISBN, →OCLC,第 73 页:
- Over the last few decades, Chinese Taipei has been successful in attracting high-achieving students into the teaching profession. Even so, the education level of teachers in Chinese Taipei has stayed fairly uniform.
- 在过去的几十年里,中华台北成功地吸引了优秀的学生进入教师行业。 即便如此,中华台北教师的教育程度仍然相当均匀。
- 2021年7月27日, “Weightlifter Kuo wins Chinese Taipei's first gold at Tokyo Olympics”, 出自 huaxia 编, 新華社[8],于August 7, 2021归档自原页面:
- TOKYO, July 27 (Xinhua) -- Kuo Hsing-Chun of Chinese Taipei won the women's weightlifting 59kg gold medal with a total lifts of 236kg, bringing the first gold to Chinese Taipei at Tokyo 2020 here on Tuesday.
- 新华社东京7月27日电:中华台北选手郭婞淳周二在这里以236公斤的总成绩夺得女子举重59公斤级金牌,为中华台北队带来2020年东京奥运首枚金牌。
- 2021年8月6日, William Yang, “'Chinese Taipei': Taiwan's Olympic success draws attention to team name”, 出自 Deutsche Welle[9],于August 6, 2021归档自原页面:
- 'Taiwan' still used in media coverage
Despite the lack of official "Taiwanese" representation, the name "Taiwan" was still used on some occasions during the 2020 Tokyo Olympics.
For example, an anchor at Japan's public broadcaster used Taiwan rather than Chinese Taipei to introduce the Taiwanese delegation during the opening ceremony.
Additionally, many foreign media reports about Taiwan's performance during the Olympics also use Taiwan rather than Chinese Taipei to introduce the team.- 媒体报导仍使用“台湾”
尽管缺乏官方“台湾”代表,但在2020年东京奥运期间,“台湾”这个名字仍在某些场合使用。
例如,日本公共广播公司的一位主播在开幕式上用台湾而不是中华台北来介绍台湾代表团。
此外,不少外媒通报台湾队在奥运的表现时,也用台湾而不是中华台北来介绍代表队。
- 媒体报导仍使用“台湾”
- 2021年9月3日, “Lithuania recalls Beijing ambassador over China-Taiwan spat”, 出自 Associated Press[10],于September 3, 2021归档自原页面:
- Taiwan and Lithuania agreed in July that the office in the capital, Vilnius, set to open this fall, will bear the name Taiwan rather than Chinese Taipei — a term often used in other countries in order not to offend Beijing.
- 台湾和立陶宛于7月同意,定于今年秋天开设的首都维尔纽斯办事处将使用“台湾”一词,而不是“中华台北”——这是其他国家经常使用的一个术语,以免冒犯北京。
近义词
编辑- TPE (缩写)
派生词汇
编辑- TPE (缩写)
延伸阅读
编辑- Chinese Taipei at Google Ngram Viewer