模板:RQ:Sinclair Jungle/doc
此页面是Template:RQ:Sinclair Jungle的模板文档文档。 此页面可能包含了模板的使用说明、分类和其他内容。 |
用法
编辑This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Upton Sinclair's work The Jungle (1st collected edition, 1906). It can be used to create a link to online versions of the work at the English Wikisource, the HathiTrust Digital Library and the Internet Archive:
- English Wikisource version.
- 1st collected edition (1906).
- Page 1, which is defective in the above version.
参数
编辑本模板使用以下参数:
|1=
or|chapter=
– mandatory in some cases: the chapter number quoted from:- If quoting from the English Wikisource version, specify the chapter number in Arabic numerals. This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
- If quoting from the 1st collected edition, specify the chapter number in uppercase Roman numerals.
|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: if quoting from the 1st collected edition, the page or range of pages quoted from. If quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this:
|pages=110–111
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
范例
编辑- 1st collected edition (1906)
- Wikitext:
{{RQ:Sinclair Jungle|chapter=XXII|page=262|passage=It would be a long time before he could be like the majority of these men of the road, who roamed until the hunger for drink and for women mastered them, and then went to work with a purpose in mind, and stopped when they had the price of a '''spree'''.}}
; or{{RQ:Sinclair Jungle|XXII|262|It would be a long time before he could be like the majority of these men of the road, who roamed until the hunger for drink and for women mastered them, and then went to work with a purpose in mind, and stopped when they had the price of a '''spree'''.}}
- Result:
- 1905, Upton Sinclair, 章号 XXII, 出自 The Jungle, 紐約,N.Y.: Doubleday, Page & Company, 出版于 1906年2月26日, →OCLC,第 262 页:
- It would be a long time before he could be like the majority of these men of the road, who roamed until the hunger for drink and for women mastered them, and then went to work with a purpose in mind, and stopped when they had the price of a spree.
- (请为本引文添加中文翻译)
- English Wikisource version
- Wikitext:
{{RQ:Sinclair Jungle|chapter=22|passage=It would be a long time before he could be like the majority of these men of the road, who roamed until the hunger for drink and for women mastered them, and then went to work with a purpose in mind, and stopped when they had the price of a '''spree'''.}}
- Result:
- 1905, Upton Sinclair, 章号 XXII, 出自 The Jungle, 紐約,N.Y.: Doubleday, Page & Company, 出版于 1906年2月26日, →OCLC:
- It would be a long time before he could be like the majority of these men of the road, who roamed until the hunger for drink and for women mastered them, and then went to work with a purpose in mind, and stopped when they had the price of a spree.
- (请为本引文添加中文翻译)