caelum
参见:Caelum
拉丁语
编辑发音
编辑词源1
编辑不确定;可能继承自原始意大利语 *kailom(性别部分转换为阳性),继承自原始印欧语 *kóh₂i-lom (“全部,完整”),源自 *koh₂i-、*kéy-,表示“完整”,与 templum (“部分”) 相对,与拉丁语 caelebs、sincērus、caerimōnia、俄语 це́лый (célyj, “全部,完整”)、英语 whole、holy 同源。可能与奥斯坎语 𐌊𐌀𐌝𐌋𐌀 (kaíla, “一种建筑”) 同源。性别自中性至阳性的转换不规则。[1]
其他写法
编辑- caelus (前古典,较罕用)
- cael (前古典,和其他缩略形式共同见于昆图斯·恩纽斯的 Annales)
- cælum
- coelum, cœlum (中世纪拉丁语,新拉丁语,非常常见)
- cēlum (中世纪拉丁语)
名词
编辑变格
编辑单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | caelum | caela |
属格 | caelī | caelōrum |
属格 | caelō | caelīs |
宾格 | caelum | caela |
离格 | caelō | caelīs |
呼格 | caelum | caela |
单数是阳性时,作 caelus。基督教时代之前,复数形式罕用且仅见于诗歌语,但在教会拉丁语中较常见,复数一般是阳性的。
派生词汇
编辑派生语汇
编辑- 巴尔干-罗曼语支:
- 达尔马提亚语:
- 伊斯特拉语:
- 意大利-罗曼语支:
- 帕达尼亚语支:
- 北高卢-罗曼语支:
- 南高卢-罗曼语支:
- 岛屿罗曼语支:
- 伊比利亚-罗曼语支:
- 借词:
参考资料
编辑- ↑ De Vaan, Michiel (2008年),“caelum”,Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7),Leiden, Boston:Brill,ISBN 9789004167971,第 80-81 页
词源2
编辑继承自原始意大利语 *kaid(s)lom,源自原始印欧语 *kh₂eyd- (“切,割,砍,劈”)(与 caedō (“切割”) 同源)。[1]
其他写法
编辑名词
编辑变格
编辑单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | caelum | caela |
属格 | caelī | caelōrum |
属格 | caelō | caelīs |
宾格 | caelum | caela |
离格 | caelō | caelīs |
呼格 | caelum | caela |
相关词汇
编辑派生语汇
编辑- → 英语: Caelum
参考资料
编辑- 1caelum in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- 2caelum in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- “caelum”, in Charlton T. Lewis (1891年) An Elementary Latin Dictionary,New York:Harper & Brothers
- 1 caelum在Gaffiot, Félix (1934年) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁语-法语详解词典),Hachette中的内容
- 2 caelum在Gaffiot, Félix (1934年) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁语-法语详解词典),Hachette中的内容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894年) Latin Phrase-Book[1],London:Macmillan and Co.
- to raise the eyes to heaven; to look up to the sky: suspicere (in) caelum
- to raise the eyes to heaven; to look up to the sky: oculos tollere, attollere ad caelum
- climate: caelum or natura caeli
- healthy climate: caelum salūbre, salubritas caeli (opp. grave, gravitas)
- temperate climate: caeli temperatio
- rough climate: caeli asperitas
- variable climate: caeli varietas
- the star-lit sky; the firmament: caelum astris distinctum et ornatum
- the pole: vertex caeli, axis caeli, cardo caeli
- a storm accompanied by heavy claps of thunder: tempestas cum magno fragore (caeli) tonitribusque (Liv. 1. 16)
- the heavens are shaken by the thunder: caelum tonitru contremit
- to extol, laud to the skies: laudibus aliquem (aliquid) in caelum ferre, efferre, tollere
- to raise the hands to heaven (attitude of prayer): (supinas) manus ad caelum tendere
- (模糊)to run its course in the sky: cursum conficere in caelo
- (模糊)to be struck by lightning: de caelo tangi, percuti
- (模糊)when it is growing dusk; towards evening: die, caelo vesperascente
- (模糊)to observe the sky (i.e. the flight of birds, lightning, thunder, etc.: de caelo servare (Att. 4. 3. 3)
- to raise the eyes to heaven; to look up to the sky: suspicere (in) caelum
- “caelum”, in Harry Thurston Peck, editor (1898年) Harper's Dictionary of Classical Antiquities,New York:Harper & Brothers
- “caelum”, in William Smith et al., editor (1890年) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities,London:William Wayte. G. E. Marindin
- ↑ De Vaan, Michiel (2008年),“caedō, -ere”,Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7),Leiden, Boston:Brill,ISBN 9789004167971,第 79-80 页