plægja
冰岛语
编辑发音
编辑动词
编辑plægja (弱变化动词,第三人称单数过去时直陈式 plægði,动名词 plægt)
变位
编辑plægja — 主动语态(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að plægja | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
plægt | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
plægjandi | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég plægi | við plægjum | 现在 (nútíð) |
ég plægi | við plægjum |
þú plægir | þið plægið | þú plægir | þið plægið | ||
hann, hún, það plægir | þeir, þær, þau plægja | hann, hún, það plægi | þeir, þær, þau plægi | ||
过去 (þátíð) |
ég plægði | við plægðum | 过去 (þátíð) |
ég plægði | við plægðum |
þú plægðir | þið plægðuð | þú plægðir | þið plægðuð | ||
hann, hún, það plægði | þeir, þær, þau plægðu | hann, hún, það plægði | þeir, þær, þau plægðu | ||
命令语气 (boðháttur) |
plæg(þú) | plægið(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
plægðu | plægiði * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að plægjast | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
plægst | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
plægjandist ** ** 中间被动语态的现在分词十分罕用,一般不会使用,也不会用作定语或谓语,只会用于说明性分句 | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég plægist | við plægjumst | 现在 (nútíð) |
ég plægist | við plægjumst |
þú plægist | þið plægist | þú plægist | þið plægist | ||
hann, hún, það plægist | þeir, þær, þau plægjast | hann, hún, það plægist | þeir, þær, þau plægist | ||
过去 (þátíð) |
ég plægðist | við plægðumst | 过去 (þátíð) |
ég plægðist | við plægðumst |
þú plægðist | þið plægðust | þú plægðist | þið plægðust | ||
hann, hún, það plægðist | þeir, þær, þau plægðust | hann, hún, það plægðist | þeir, þær, þau plægðust | ||
命令语气 (boðháttur) |
plægst(þú) | plægist(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
plægstu | plægisti * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
plægður — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
plægður | plægð | plægt | plægðir | plægðar | plægð | |
宾格 (þolfall) |
plægðan | plægða | plægt | plægða | plægðar | plægð | |
与格 (þágufall) |
plægðum | plægðri | plægðu | plægðum | plægðum | plægðum | |
属格 (eignarfall) |
plægðs | plægðrar | plægðs | plægðra | plægðra | plægðra | |
弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
plægði | plægða | plægða | plægðu | plægðu | plægðu | |
宾格 (þolfall) |
plægða | plægðu | plægða | plægðu | plægðu | plægðu | |
与格 (þágufall) |
plægða | plægðu | plægða | plægðu | plægðu | plægðu | |
属格 (eignarfall) |
plægða | plægðu | plægða | plægðu | plægðu | plægðu |