vətəndaş
阿塞拜疆语
编辑西里尔字母 | вәтәндаш | |
---|---|---|
波斯-阿拉伯字母 | وطنداش |
词源
编辑发音
编辑名词
编辑vətəndaş (定指宾格 vətəndaşı,复数 vətəndaşlar)
- 公民
- 1919年5月28日, Mammad Amin Rasulzadeh, İstiqlal:
- Azərbaycan Xəlq Cümhuriyyəti millət, məzhəb, sinif, silk və cins fərqi gözləmədən qələmrovunda yaşayan bütün vətəndaşlarına hüquqi-siyasiyyə və vətəniyyə təmin eylər.
- 阿塞拜疆民主共和国保护其管辖范围内所有公民的政治和应有的公民权利,不论他们的种族、宗教、阶级、社会成分和性别。
- Azərbaycan vətəndaşı ― 阿塞拜疆公民
- ABŞ vətəndaşı ― 美国公民
- O hansı ölkənin vətəndaşıdır? ― 他/她是哪国公民?
- O haranın vətəndaşıdır? ― 这位公民在哪里?
- 官方文件中使用的称呼
- 1926, Suleyman Sani Akhundov, Namus [Honor]; 再版为 Süleyman Sani Axundov. Seçilmiş əsərləri, Baku: Şərq-Qərb, 2005,第 309 页:
- - Vətəndaş müqəssir, söz sizindir, - deyə sədr elan etdi.
- “被起诉的公民,现在轮到你说话了。” - 主席宣布道。
- 1927, Suleyman Sani Akhundov, İki dost, iki düşmən [Two friends, two enemies]; 再版为 Süleyman Sani Axundov. Seçilmiş əsərləri, Baku: Şərq-Qərb, 2005,第 320 页:
- Vətəndaş Tahirə, bu iş barəsində nə bilirsiniz? Söyləyiniz.
- 公民 Tahira,这件事你知道多少?说出来。
- (过时) 同胞,同国人
- 1910, Mirza Alakbar Sabir, Vəsaiti-Mə’lumə ilə E’mali-fikr; 再版为 Mirzə Ələkbər Sabir. Hophopnamə. İki Cilddə., 第 II 卷, Baku: Şərq-Qərb, 2004,第 217 页:
- Ah! Mən bu sözləri kimlərə deyirəm, yaхud kimlər eşidəcək? Ey Şamaхı əhli! Ey eşitdikcə müsamihə edən vətəndaşlar! Qorхmayın!
- 啊!我在跟谁说这些话,或者说谁会听到这些话呢?噢,是沙马基人!哦,听见了也当做若无其事的同胞们!不用害怕!
- 1953年5月28日, Mammad Amin Rasulzadeh, “Amerikanın Səsi” Radiosundan Azərbaycana Müraciəti [通过美国之音广播对阿塞拜疆人的讲话], 安卡拉; 再版为 Nəsiman Yaqublu 编, Məhəmməd Əmin Rəsulzadə Ensiklopediyasi, 巴庫, 2013,第 7-10 页s:
- Əziz vətandaşlar!
- 亲爱的同胞!
变格
编辑vətəndaş的变格 | |||
---|---|---|---|
单数 | 复数 | ||
主格 | vətəndaş | vətəndaşlar | |
定宾格 | vətəndaşı | vətəndaşları | |
与格 | vətəndaşa | vətəndaşlara | |
方位格 | vətəndaşda | vətəndaşlarda | |
夺格 | vətəndaşdan | vətəndaşlardan | |
定属格 | vətəndaşın | vətəndaşların |
派生词
编辑- vətəndaşlıq (“公民身份”)
形容词
编辑vətəndaş
拓展阅读
编辑- “vətəndaş” in Obastan.com.