俄語

編輯

使確信

擔保 證實 , -рю, -ришь; -ренный〔完〕заверя́ть, -я́ю, -я́ешь〔未〕

  1. (кого в чм或接連接詞что)使確信;向…保證. ~ в пра́вильности наблюде́ний使確信觀察的正確性. До́ктор ~ил, что опа́сность уже́ прошла́. 大夫有把握地說,危險已過去了。
  2. что(簽字或蓋章)證明,證實. ~ по́дпись證明簽字無訛. ~ ко́пию證明副本無誤. ‖завере́ние〔中〕(用於①解)和заве́рка〔陰〕(用於②解).