俄語

編輯

看到

覺察 注意 發表意見 , -е́чу, -е́тишь; -е́ченный〔完〕замеча́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕?(кого-что或接連接詞что, как)看見,發現;注意到,察覺出. ~ врага́發現敵人. ~ хо́лод感覺冷. случа́йно ~ ра́зницу偶然察覺到區別. ~ недоста́тки в рабо́те看出工作中的缺點. Он ~ил, что слу́шатели уста́ли. 他發現聽眾都疲倦了。?кого-что記住,記下. ~ но́мер до́ма記下門牌號. ~ у́лицу記住街道. ?что把…做上記號. ~ пя́тую страни́цу在第五頁上做記號. ?說出(意見);說. "Ве́рно" ,  ~ил он. 他說:「對。"