俄語 編輯

-еку́, -ечшь, -еку́т; -е́к或-к, -кла́; -еки́; -кший或-е́кший; -ечнный (-н, -ена́)或-е́ченный; -е́кши或-кши〔完〕засека́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕что(用刀、斧等)砍出痕飢?~ де́рево用刀(或斧)在樹上砍出痕飢?

  1. (在地圖、平面圖等上)標明,標出…的方位. ~ батаре́ю проти́вника標出敵炮兵連位置.
  2. (馬跑時)把(蹄)交突致傷. Конь ~е́к но́гу. (由於兩蹄相碰)馬傷了蹄。‖засе́чка〔陰〕. Засе́чь вре́мя把(始、末等的時間)記上. засе́чь вре́мя вы́лета記上起飛的時間.