оглядеться
俄語
編輯環顧四周
端詳自己 , -яжу́сь, -яди́шься〔完〕огля́дываться, -аюсь, -аешься〔未〕
- 環顧周圍,四面張望;打量自己
- ~ по сторона́м向四面張望
- ~ вокру́г環顧周圍
- ~ в зе́ркало照鏡子
- (只用完)〈轉〉熟悉,搞熟周圍環境
- Я ещё не успе́л ~е́ться на новой рабо́те
- 我還沒來得及熟悉新的工作環境。
- (只用完)〈口〉(習慣於黑暗環境後)開始辨別周圍事物
- ~ в темноте́在黑暗中辨別出周圍情況
- (只用未) (на кого-что或無補語)〈俗〉看(…的)神色做,看(…的)臉色做
- Всё вре́мя он ~ется на нача́льство
- 他總是看上級的臉色行事
- огля́дка〔陰〕(用於④解).