освежиться
俄語
編輯清新起來
涼爽起來 重新回憶起來 精神振奮 , -жу́сь, -жи́шься〔完〕освежа́ться, -а́юсь, -а́ешься〔未〕
- (不用一、二人稱)清新(或涼爽)起來
- Во́здух ~и́лся
- 空氣清新了。
- (不用一、二人稱)重新想起來,經過溫習恢復起來
- Зна́ния ~и́лись
- 學過的東西經過溫習恢復了。
- 〈口〉(到戶外去、用涼水沖洗一下、喝點飲料或休息一會兒後而)感到清爽,感到身心爽快;精神振作,精力恢復
- ~ под ду́шем洗淋浴振作精神
- ~ стака́ном воды́喝杯水振作一下
- освеже́ние〔中〕.