俄語

編輯

拖開

拉開 拖延 調走 撤去 , -яну́, -я́нешь; -я́нутый〔完〕оття́гивать, -аю, -аешь〔未〕

  1. что拖開,拉開
    ~ кана́т впра́во把纜索拖到右邊去
    ~ куро́к拉起(槍上的)扳機
  2. кого-что吸引開,誘開;調開,調走
    ~ си́лы врага́吸引開敵人的兵力
    ~ полк調走一個團
  3. что〈轉,口〉拖延,延緩
    ~ выполне́ние реше́ния拖延決定的執行
  4. что使耷拉下來,使下墜;(也用作無)〈口〉壓疼(手等)
    ~ карма́н使衣袋下墜
    Чемода́н ~у́л ру́ку
    拎手提箱把手拎疼了。Ему́ давно́ ~у́ло ру́ки
    他的手早就抻疼了。
  5. что〈技〉鍛長
  • оття́жка〔陰〕〈口〉(用於①③解)
  1. Оттяну́ть вре́мя拖延時間.