подкатить
俄語
編輯-ачу́, -а́тишь; -а́ченный〔完〕подка́тывать, -аю, -аешь〔未〕
- кого-что把…滾近,把…滾到…跟前;把…推到…下面
- ~ бревно́ под сара́й把原木滾到倉房去
- ~ти́те мяч ко мне
- 把球滾到我跟前來。
- 〈口〉很快地駛到
- Он ~и́л сюда́ на тра́кторе
- 他乘拖拉機急速地來到這裡。
- (不用一、二人稱)〈俗〉(某事件、時刻)即將到來,來臨
- ~и́ло вре́мя отъе́зда
- 出發的時候到了。~и́ли кани́кулы
- 假期臨近了。
- (不用一、二人稱)(也用作無)(與к го́рлу, к се́рдцу或под се́рдце連用)〈口〉忽然感到憋悶(或難受、噁心等)
- Тошнота́ ~и́ла к го́рлу
- 有點兒噁心。К се́рдцу ~и́ло
- 心裡感到難受。‖подка́тка〔陰〕(用於①解)
- Подкати́ть глаза́〈俗〉=закати́ть глаза́(見закати́ть) .