пожрать
俄語
編輯消耗 消費 , -жру́, -жрёшь; -а́л, -ла́, -ло; по́жранный〔完〕пожира́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- кого-что〈俗〉(動物)吞食;(人)狼吞虎咽地吃;〈轉〉消耗很多
- Сви́ньи всё в огоро́де ~жра́ли
- 豬把菜園裡的東西都給吃光了。Ору́дия ~жира́ли це́лые эшело́ны боеприпа́сов
- 大炮消耗了整車整車的彈藥。
- кого-что〈轉〉(火、浪等)吞沒
- Пла́мя ~а́ет дом
- 火焰在吞沒房屋。
- (只用未)кого-что〈轉〉(情感等)充滿;深深吸引;使着魔
- Не́нависть ~ет мою́ ду́шу
- 仇恨充滿我的心頭。Его́ ~ет любопы́тство
- 好奇心深深吸引着他。
- (只用完)(что, чего或無補語)〈俗〉吃一些東西,吃飯
- Пожира́ть кни́ги(或журна́лы...)如饑似渴地讀書(或雜誌等)
- Пожира́ть глаза́ми(或взгля́дом...) кого-что貪婪地望着;盯着看.