俄語

編輯

-яну́, -я́нешь; -я́нутый〔完〕помина́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕

  1. кого-что或о ком-чём〈口〉回憶,想起;提起,提到
    Все о нём ~а́ют
    大家想念他。Това́рищи ~а́ли боеву́ю мину́вшую жизнь
    戰友們回憶起過去的戰鬥生活。Они́ то́лько что о вас ~у́ли
    他們剛才還提到您了。
  2. кого為…作安靈祈禱式
  3. кого〈宗〉為(生者)祈禱平安;為(死者)祈禱安息
    ~ уме́рших во́инов祭奠死難烈士
  • помина́ние〔中〕〈舊〉(用於①③解)和поминове́ние〔中〕〈舊〉(用於③解)
  1. Помина́ть добро́м(或до́брым сло́вом) кого從好的方面想起…;提起…時說好話
    Помина́й как зва́ли〈口〉無影無蹤
    Не тем будь помя́нут(用作插)其實不應當提起這一點(當談到他人壞處時的用語,含有「不念舊惡」之意)
    Помяни́ (те) моё сло́во你先記住我的話;將來看吧.