بغض
阿拉伯語
編輯詞源
編輯源自詞根ب غ ض (b-ḡ-ḍ)。
動詞
編輯بَغَضَ (baḡaḍa) I, 非過去式 يَبْغُضُ (yabḡuḍu)
變位
編輯بَغَضَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun بُغْض)動名詞 الْمَصْدَر |
بُغْض buḡḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
bāḡiḍ | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
mabḡūḍ | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | baḡaḍtu |
baḡaḍta |
بَغَضَ baḡaḍa |
baḡaḍtumā |
baḡaḍā |
baḡaḍnā |
baḡaḍtum |
baḡaḍū | |||
陰性 | baḡaḍti |
baḡaḍat |
baḡaḍatā |
baḡaḍtunna |
baḡaḍna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔabḡuḍu |
tabḡuḍu |
yabḡuḍu |
tabḡuḍāni |
yabḡuḍāni |
nabḡuḍu |
tabḡuḍūna |
yabḡuḍūna | |||
陰性 | tabḡuḍīna |
tabḡuḍu |
tabḡuḍāni |
tabḡuḍna |
yabḡuḍna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔabḡuḍa |
tabḡuḍa |
yabḡuḍa |
tabḡuḍā |
yabḡuḍā |
nabḡuḍa |
tabḡuḍū |
yabḡuḍū | |||
陰性 | tabḡuḍī |
tabḡuḍa |
tabḡuḍā |
tabḡuḍna |
yabḡuḍna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔabḡuḍ |
tabḡuḍ |
yabḡuḍ |
tabḡuḍā |
yabḡuḍā |
nabḡuḍ |
tabḡuḍū |
yabḡuḍū | |||
陰性 | tabḡuḍī |
tabḡuḍ |
tabḡuḍā |
tabḡuḍna |
yabḡuḍna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | ubḡuḍ |
ubḡuḍā |
ubḡuḍū |
||||||||
陰性 | ubḡuḍī |
ubḡuḍna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | buḡiḍtu |
buḡiḍta |
بُغِضَ buḡiḍa |
buḡiḍtumā |
buḡiḍā |
buḡiḍnā |
buḡiḍtum |
buḡiḍū | |||
陰性 | buḡiḍti |
buḡiḍat |
buḡiḍatā |
buḡiḍtunna |
buḡiḍna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔubḡaḍu |
tubḡaḍu |
yubḡaḍu |
tubḡaḍāni |
yubḡaḍāni |
nubḡaḍu |
tubḡaḍūna |
yubḡaḍūna | |||
陰性 | tubḡaḍīna |
tubḡaḍu |
tubḡaḍāni |
tubḡaḍna |
yubḡaḍna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔubḡaḍa |
tubḡaḍa |
yubḡaḍa |
tubḡaḍā |
yubḡaḍā |
nubḡaḍa |
tubḡaḍū |
yubḡaḍū | |||
陰性 | tubḡaḍī |
tubḡaḍa |
tubḡaḍā |
tubḡaḍna |
yubḡaḍna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔubḡaḍ |
tubḡaḍ |
yubḡaḍ |
tubḡaḍā |
yubḡaḍā |
nubḡaḍ |
tubḡaḍū |
yubḡaḍū | |||
陰性 | tubḡaḍī |
tubḡaḍ |
tubḡaḍā |
tubḡaḍna |
yubḡaḍna |
動詞
編輯بَغُضَ (baḡuḍa) I, 非過去式 يَبْغُضُ (yabḡuḍu)
- 感到惡心
- 近義詞:كَرُهَ (karuha)
變位
編輯بَغَضَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun بَغَاضَة)動名詞 الْمَصْدَر |
baḡāḍa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
bāḡiḍ | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
mabḡūḍ | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | baḡaḍtu |
baḡaḍta |
بَغَضَ baḡaḍa |
baḡaḍtumā |
baḡaḍā |
baḡaḍnā |
baḡaḍtum |
baḡaḍū | |||
陰性 | baḡaḍti |
baḡaḍat |
baḡaḍatā |
baḡaḍtunna |
baḡaḍna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔabḡuḍu |
tabḡuḍu |
yabḡuḍu |
tabḡuḍāni |
yabḡuḍāni |
nabḡuḍu |
tabḡuḍūna |
yabḡuḍūna | |||
陰性 | tabḡuḍīna |
tabḡuḍu |
tabḡuḍāni |
tabḡuḍna |
yabḡuḍna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔabḡuḍa |
tabḡuḍa |
yabḡuḍa |
tabḡuḍā |
yabḡuḍā |
nabḡuḍa |
tabḡuḍū |
yabḡuḍū | |||
陰性 | tabḡuḍī |
tabḡuḍa |
tabḡuḍā |
tabḡuḍna |
yabḡuḍna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔabḡuḍ |
tabḡuḍ |
yabḡuḍ |
tabḡuḍā |
yabḡuḍā |
nabḡuḍ |
tabḡuḍū |
yabḡuḍū | |||
陰性 | tabḡuḍī |
tabḡuḍ |
tabḡuḍā |
tabḡuḍna |
yabḡuḍna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | ubḡuḍ |
ubḡuḍā |
ubḡuḍū |
||||||||
陰性 | ubḡuḍī |
ubḡuḍna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | buḡiḍtu |
buḡiḍta |
بُغِضَ buḡiḍa |
buḡiḍtumā |
buḡiḍā |
buḡiḍnā |
buḡiḍtum |
buḡiḍū | |||
陰性 | buḡiḍti |
buḡiḍat |
buḡiḍatā |
buḡiḍtunna |
buḡiḍna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔubḡaḍu |
tubḡaḍu |
yubḡaḍu |
tubḡaḍāni |
yubḡaḍāni |
nubḡaḍu |
tubḡaḍūna |
yubḡaḍūna | |||
陰性 | tubḡaḍīna |
tubḡaḍu |
tubḡaḍāni |
tubḡaḍna |
yubḡaḍna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔubḡaḍa |
tubḡaḍa |
yubḡaḍa |
tubḡaḍā |
yubḡaḍā |
nubḡaḍa |
tubḡaḍū |
yubḡaḍū | |||
陰性 | tubḡaḍī |
tubḡaḍa |
tubḡaḍā |
tubḡaḍna |
yubḡaḍna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔubḡaḍ |
tubḡaḍ |
yubḡaḍ |
tubḡaḍā |
yubḡaḍā |
nubḡaḍ |
tubḡaḍū |
yubḡaḍū | |||
陰性 | tubḡaḍī |
tubḡaḍ |
tubḡaḍā |
tubḡaḍna |
yubḡaḍna |
動詞
編輯بَغَّضَ (baḡḡaḍa) II, 非過去式 يُبَغِّضُ (yubaḡḡiḍu)
變位
編輯بَغَّضَ
的變位形式 (第II類健康)動名詞 الْمَصْدَر |
tabḡīḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
mubaḡḡiḍ | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
mubaḡḡaḍ | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | baḡḡaḍtu |
baḡḡaḍta |
بَغَّضَ baḡḡaḍa |
baḡḡaḍtumā |
baḡḡaḍā |
baḡḡaḍnā |
baḡḡaḍtum |
baḡḡaḍū | |||
陰性 | baḡḡaḍti |
baḡḡaḍat |
baḡḡaḍatā |
baḡḡaḍtunna |
baḡḡaḍna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔubaḡḡiḍu |
tubaḡḡiḍu |
yubaḡḡiḍu |
tubaḡḡiḍāni |
yubaḡḡiḍāni |
nubaḡḡiḍu |
tubaḡḡiḍūna |
yubaḡḡiḍūna | |||
陰性 | tubaḡḡiḍīna |
tubaḡḡiḍu |
tubaḡḡiḍāni |
tubaḡḡiḍna |
yubaḡḡiḍna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔubaḡḡiḍa |
tubaḡḡiḍa |
yubaḡḡiḍa |
tubaḡḡiḍā |
yubaḡḡiḍā |
nubaḡḡiḍa |
tubaḡḡiḍū |
yubaḡḡiḍū | |||
陰性 | tubaḡḡiḍī |
tubaḡḡiḍa |
tubaḡḡiḍā |
tubaḡḡiḍna |
yubaḡḡiḍna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔubaḡḡiḍ |
tubaḡḡiḍ |
yubaḡḡiḍ |
tubaḡḡiḍā |
yubaḡḡiḍā |
nubaḡḡiḍ |
tubaḡḡiḍū |
yubaḡḡiḍū | |||
陰性 | tubaḡḡiḍī |
tubaḡḡiḍ |
tubaḡḡiḍā |
tubaḡḡiḍna |
yubaḡḡiḍna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | بَغِّضْ baḡḡiḍ |
baḡḡiḍā |
baḡḡiḍū |
||||||||
陰性 | baḡḡiḍī |
baḡḡiḍna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | buḡḡiḍtu |
buḡḡiḍta |
بُغِّضَ buḡḡiḍa |
buḡḡiḍtumā |
buḡḡiḍā |
buḡḡiḍnā |
buḡḡiḍtum |
buḡḡiḍū | |||
陰性 | buḡḡiḍti |
buḡḡiḍat |
buḡḡiḍatā |
buḡḡiḍtunna |
buḡḡiḍna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔubaḡḡaḍu |
tubaḡḡaḍu |
yubaḡḡaḍu |
tubaḡḡaḍāni |
yubaḡḡaḍāni |
nubaḡḡaḍu |
tubaḡḡaḍūna |
yubaḡḡaḍūna | |||
陰性 | tubaḡḡaḍīna |
tubaḡḡaḍu |
tubaḡḡaḍāni |
tubaḡḡaḍna |
yubaḡḡaḍna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔubaḡḡaḍa |
tubaḡḡaḍa |
yubaḡḡaḍa |
tubaḡḡaḍā |
yubaḡḡaḍā |
nubaḡḡaḍa |
tubaḡḡaḍū |
yubaḡḡaḍū | |||
陰性 | tubaḡḡaḍī |
tubaḡḡaḍa |
tubaḡḡaḍā |
tubaḡḡaḍna |
yubaḡḡaḍna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔubaḡḡaḍ |
tubaḡḡaḍ |
yubaḡḡaḍ |
tubaḡḡaḍā |
yubaḡḡaḍā |
nubaḡḡaḍ |
tubaḡḡaḍū |
yubaḡḡaḍū | |||
陰性 | tubaḡḡaḍī |
tubaḡḡaḍ |
tubaḡḡaḍā |
tubaḡḡaḍna |
yubaḡḡaḍna |
名詞
編輯بُغْض (buḡḍ) m
變格
編輯名詞 بُغْض (buḡḍ)的變格
反義詞
編輯- حُبّ (ḥubb)