阿拉伯語

編輯

詞源1

編輯

動詞

編輯

نَبِيتُ (nabītu) (第I類)

  1. بَاتَ (bāta) (bāta (bāta))第一人稱複數非過去主動直陳

動詞

編輯

نَبِيتَ (nabīta) (第I類)

  1. بَاتَ (bāta) (bāta (bāta))第一人稱複數非過去主動虛擬

詞源2

編輯

動詞

編輯

نُبَيِّتُ (nubayyitu) (第II類)

  1. بَيَّتَ (bayyata) (bayyata (bayyata))第一人稱複數非過去主動直陳

動詞

編輯

نُبَيِّتَ (nubayyita) (第II類)

  1. بَيَّتَ (bayyata) (bayyata (bayyata))第一人稱複數非過去主動虛擬

動詞

編輯

نُبَيِّتْ (nubayyit) (第II類)

  1. بَيَّتَ (bayyata) (bayyata (bayyata))第一人稱複數非過去主動弱祈使

動詞

編輯

نُبَيَّتُ (nubayyatu) (第II類)

  1. بَيَّتَ (bayyata) (bayyata (bayyata))第一人稱複數非過去被動直陳

動詞

編輯

نُبَيَّتَ (nubayyata) (第II類)

  1. بَيَّتَ (bayyata) (bayyata (bayyata))第一人稱複數非過去被動虛擬

動詞

編輯

نُبَيَّتْ (nubayyat) (第II類)

  1. بَيَّتَ (bayyata) (bayyata (bayyata))第一人稱複數非過去被動弱祈使

埃及阿拉伯語

編輯

其他寫法

編輯

詞源

編輯

源自阿拉伯語 نَبِيذ (nabīḏ, 葡萄酒)

發音

編輯

名詞

編輯

نبيت (nibī́tm

  1. 葡萄酒
    近義詞:أباركة (ʔabárka)خمرة (xámra)
    هى عايزة كاس نبيت أحمر
    híyya ʕáyza kās nibī́t ʔáḥmar.
    她想要一杯紅酒。

派生詞

編輯

參考資料

編輯
  • Spiro, Socrates (1895). An Arabic-English vocabulary of the colloquial Arabic of Egypt, containing the vernacular idioms and expressions, slang phrases, etc., etc., used by the native Egyptians Cairo: Al-Mokattam Printing Office.
  • Hinds, Martin; Badawi, El-Said (1986). A Dictionary of Egyptian Arabic Beirut: Librairie du Liban.