られる
日語
編輯被動助動
編輯[接於上一段、下一段、カ變活用動詞及助動詞「せる•させる」未然形之後,其活用方式同下一段活用動詞]
- [表示施事(用「に」或「から」表示)直接作用於受事(在句中作主語),由"有生物(主要是人)"充當,此時一般產生利害關係,自動詞被動句表示受事接受動作所帶來的不良影響]被,受。
- きのう雨に降られてかぜをひいてしまった
- 昨天被雨淋感冒了。
- [用於客觀地敘述某一事實,一般限於無需強調指出施事或無法特別指定施事這種情況,句子的主語為無生物]
- 基本的人権は認められなくてはならない
- 基本人權必須得到承認。
可能助動
編輯- [表示動作主體有能力進行該動作行為]能,可以。
- 六時にはとても起きられない
- 六點鐘根本起不來。
- [表示動作行為得到許可或可以不受妨礙地進行]能,可以。
- あした來られる人は來て下さい
- 明天請能來的都來。
- [表示評價動作行為的對象的能力、價值、程度等]能,可以。
- とても食べられるようなしろものではない
- 這東西根本不能吃。
自發助動
編輯[接「考える」、「感じる」、「信じる」、「案じる」等表示內心活動的動詞]
- [表示該內心活動是自發地進行的,而並非動作行為為主體的意識或能力所使然]
- 考えまいと思っても,彼女のことばかり考えられてならなかった
- 那時儘管我努力克制自己不讓自己想,但還是想她想得不得了。
- [以"自發"的形式強調客觀的立場,多見於新聞報道和廣播]
- 日本経済をめぐる國際情勢も次第にきびしさを増すと考えられる
- 圍繞日本經濟的國際形勢將會日趨嚴峻的。
敬語助動
編輯- [接表示話題中人物動作行為的動詞,對話題中的人物表示尊敬]
- 先生は連休にどこかへ行かれましたか
- 老師連休時出去玩了嗎?