維基詞典:關於漢語/參考文獻

以下為漢語條目的參考文獻列表(由{{zh-ref}}連結):

  • Template:R:txb:Adams:2013
  • Agui (阿贵) (2012年), 「zh:「林芝」詞源及尼洋河流域的古代吐蕃小邦考」,Journal of the Northwest University for Nationalities (Philosophy and Social Science), 期5,第 154–158 頁
  • Aixinjueluo, Yingsheng (爱新觉罗·瀛生) (1993年) zh:《北京土話中的滿語》,Beijing:zh:北京燕山出版社,ISBN 7-5402-0548-2
  • Allan, Sarah (1991). The Shape of the Turtle: Myth, Art, and Cosmos in Early China. Albany: State University of New York Press.
  • Alves, Mark J. (2015). Assessing Old Chinese Loanwords in Vietnamese via Historical and Archaeological Data, University of London, SOAS.
  • Alves, Mark J. (2015b年), 「Etyma for 『Chicken』, 『Duck』, & 『Goose’ among Language Phyla in China & Southeast Asia」,Journal of the Southeast Asian Linguistics Society[1],第 8 卷,ISSN 1836-6821,第 39–55 頁
  • Alves, Mark J. (2018年), 「Notes on Chinese words in Shorto's Proto-Austroasiatic reconstruction」,Journal of the Southeast Asian Linguistics Society,第 11 卷, 期2,ISSN 1836-6821,第 lxxvi–xcvii 頁
  • Alves, Mark J. (2020年), 「Historical Ethnolinguistic Notes on Proto-Austroasiatic and Proto-Vietic Vocabulary in Vietnamese」,Journal of the Southeast Asian Linguistics Society,第 13 卷, 期2,ISSN 1836-6821,第 xiii–xlv 頁
  • Ashikaga, Ensho (1951年), 「Notes on Urabon (“Yü Lan P'ên, Ullambana”)」,Journal of the American Oriental Society,第 71 卷, 期1,第 71–75 頁
  • Alemany, Agustí (2009年), 「From Central Asia to the Balkans: the title *ču(b)-pān」,Daēnā to Dîn: Religion, Kultur und Sprache in der iranischen Welt.ISBN 9783447059176,第 3-12 頁
  • Au Yeung, Benjamin Wai-Hoo (歐陽偉豪) (2018年) zh:廣東話要我,第 2 卷,ISBN 9789888525768
  • Aydemir, Hakan (2019年), 「The Reconstruction of The Name Yuezhi 月氏 / 月支」,International Journal of Old Uyghur Studies[2], 期1/2,第 249-282 頁
  • Bai, Wanru (白宛如) (1980年), 「zh:廣州話本字考」,Fangyan, 期3,第 209–223 頁
  • Bai, Wanru (白宛如), editor (2003年) zh:《廣州方言詞典》,Nanjing:Jiangsu Education Publishing House,ISBN 7-5343-3434-9
  • Bailey, Harold Walter (1946年), 「Gāndhārī」,Bulletin of the School of Oriental and African Studies,第 11 卷, 期4, DOI:10.1017/S0041977X00089801,第 764–797 頁
  • Bailey, Harold Walter (1979年) Dictionary of Khotan Saka,Cambridge:Cambridge University Press,ISBN 9780521142502
  • Ban, Chao (班弨); Su, Ruoyang (蘇若陽) (2017年), 「zh:「荔枝」源於侗台語考 [A Textual Research on the Kam-Tai Origin of Lizhi 「Lychee」]」,Minority Languages of China, 期4,第 54–61 頁
  • Bauer, Robert S. (1987年), 「In Search of Austro-Tai Strata in Southern Chinese Dialects」,Computational Analyses of Asian and African Languages, 期28,第 53–65 頁
  • Bauer, Robert S. (1991年), 「Sino-Tibetan *Vulva」,Linguistics of the Tibeto-Burman Area,第 14 卷, 期1,第 147–172 頁
  • Bauer, Robert S. (1994年), 「Sino-Tibetan *kolo 'Wheel'」,Sino-Platonic Papers, 期47
  • Bauer, Robert S. (1996). 「Identifying the Tai substratum in Cantonese」, Pan-Asiatic Linguistics: Proceedings of the Fourth International Symposium on Languages and Linguistics, January 8-10, 1996, ed. Mahāwitthayālai Mahidon. Sathāban Wičhai Phāsā læ Watthanatham phư̄a Phatthanā Chonnabot. Salaya, Thailand: Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University, pp. 1806–1844.
  • Baxter, William H. (1992年) A Handbook of Old Chinese Phonology,Berlin:Mouton de Gruyter,ISBN 978-3-11-012324-1
  • Baxter, William H. (1995年), 「『A stronger affinity...than could have been produced by accident』: A probabilistic comparison of Old Chinese and Tibeto-Burman」,Journal of Chinese Linguistics Monograph Series, 期8,第 1–39 頁
  • Baxter, William H.; Sagart, Laurent (1998年), 「Word formation in Old Chinese」,Jerome Packard, 編,New Approaches to Chinese Word Formation: Morphology, Phonology and the Lexicon in Modern and Ancient Chinese,第 35–76 頁
  • Baxter, William H.; Sagart, Laurent (2014年) Old Chinese: A New Reconstruction,New York:Oxford University Press
  • Baxter, William H.; Sagart, Laurent (2017年), 「Old Chinese reconstruction: A response to Schuessler」,Diachronica,第 34 卷, 期4, DOI:10.1075/dia.17003.sag,第 559–576 頁
  • Cai, Yingjie (蔡英杰); Li, Yongbo (李永勃) (2016年), 「zh:「揚名立万」解」,辞书研究, 期4,第 91–92 頁.
  • Cao, Zhiyun (曹志耘) (2008年) 汉语方言地图集 [Linguistic Atlas of Chinese Dialects],Beijing:Commercial Press
  • Cao, Yabei (2021年), 「Is Old Chinese a loanword?」,Journal of Chinese Linguistics,第 49 卷, 期2, DOI:10.1353/JCL.2017.0092,第 544–567 頁
  • Carr, Michael (1990年), 「Chinese Dragon Names」,Linguistics of the Tibeto-Burman Area,第 13 卷, 期2,第 87–189 頁
  • Chamberlain, James R. (1977). An Introduction To Proto-Tai Zoology. Ph.D. dissertation, University of Michigan.
  • Chan, Hsien-tz'u (詹憲慈) (1995年) zh:《廣州語本字》 [The Source Words of Colloquial Cantonese],Hong Kong:Chinese University Press
  • Chan, Hung Kan (陳雄根); Cheung, Kam Siu (張錦少) (2019年) zh:《粵語詞匯溯源》,Hong Kong:Commercial Press,ISBN 978-962-07-0531-1
  • Chan, Pak Fai (陳伯煇) (1998年) zh:《論粵方言詞本字考釋》,Hong Kong:Zhonghua Book Company
  • Chang, Song-hing (張雙慶) (2002). 粵語的特徵詞 (Characteristic Words of Cantonese), in: Li Rulong (李如龍李如龙), 《漢語方言特徵詞研究》 (Characteristic Words of Chinese Dialects). Xiamen: Xiamen University Press. ISBN 7-5615-1956-7.
  • Chao, Yuen Ren (趙元任) (1947年) Cantonese Primer,Cambridge, MA:Harvard University Press,ISBN 9780674731202
  • Chappell, Hilary; Lü, Shanshan (2022年), 「A semantic typology of location, existence, possession and copular verbs: areal patterns of polysemy in Mainland East and Southeast Asia」,Linguistics[3],第 60 卷, 期1, DOI:10.1515/ling-2021-0219,第 1–82 頁
  • Chappell, Hilary; Peyraube, Alain; Wu, Yunji (2011年), 「A comitative source for object markers in Sinitic languages: kai⁵⁵ in Waxiang and kang⁷ in Southern Min」,Journal of East Asian Linguistics,第 20 卷, 期4, DOI:10.1007/s10831-011-9078-zJSTOR 41488512,第 291–338 頁
  • Chen, Hsüan-yun (陳瑄妘) (2023年), 「zh:近代中日醫學詞彙交流—以「解剖學」、「神經」、「血管」為例」,《問學》, 期27,第 141–152 頁
  • Chen, Jian (陳劍) (2021年), 「zh:説「昔」字並論「𡿧」形的真正來源」,饒宗頤國學院院刊, 期8,第 1–46 頁
  • Chen, Kao-Chih (陳高志), editor (2015年) zh:語言志 (連江縣志 Chronicle of Lienchiang County)‎[4],第 5 卷,Nangan, Lienchiang County:Lienchiang County Government 連江縣政府ISBN 9789860435450
  • Chen, Liwei (陈力卫) (2019年) zh:東往東來:近代中日之間的語詞概念,zh:社會科學文獻出版社,ISBN 9787520143066
  • Chen, Qingying (陈庆英) (1999年), 「zh:《漢文「西藏」一詞的來歷簡說》」,《燕京学报》, 期6
  • Chen, Sanping (1998年), 「Sino-Tokharico-Altaica — Two Linguistic Notes」,Central Asiatic Journal,第 41 卷, 期1,Harrasowitz Verlag,第 24-43 頁
  • Chen, Xiaojin (陈晓锦) (2010年) zh:《泰國的三個漢語方言》,Guangzhou:Jinan University Press,ISBN 9787811354652
  • Chen, Yonglin (陈永霖); Ye, Xiaofeng (叶晓锋) (2020年), 「zh:中古梵僧入唐與複數標記「們」的產生 [Indian Buddhist Monks' Massive Entry into China in the Tang Dyansty and the Emergence of the Plural Marker mén 們 in Chinese]」,民族语文 [Minority Languages of China]‎[5],第 242 卷, 期2,第 85–96 頁
  • Chen, Zhangtai (陳章太); Li, Ru-long (李如龍) (1991). 论闽方言的一致性. In: Chen Zhangtai (陈章太) and Li Ru-long (李如龙) (editors), 《闽语研究》. Beijing: Yuwen Chubanshe. 1–57.
  • Chen, Zhongmin (陈忠敏); Pan, Wuyun (潘悟云) (1999). 论吴语的人称代词. In: Rulong Li (李如龙); Song-hing Chang (张双庆) (editors), 《代词》. Guangzhou: Jinan University Press.
  • Cheng, Chun-yuan (程俊源) (2014). 客家「新婦」之地理圖像. Published for 語言文化分佈與族群遷徙工作坊 (Workshop on the Relationship between Racial Migration and Distribution of Languages or Cultures).
  • Cheng, Hsiao-feng (鄭曉峯) (2010年), 「zh:客家話的語言地理學研究:海陸話「韶早」的來源 [The Origin of shau5-tso2 『tomorrow』 in Hailu Hakka: A Linguistic Geography Approach]」,Tsing Hua Journal of Chinese Studies,第 40 卷, 期4,第 713–733 頁
  • Cheung, Hung-nin Samuel (張洪年) (1997年), 「Completing the Completive: (Re)constructing Early Cantonese Grammar」,Journal of Chinese Linguistics Monograph Series, 期10,第 133–165 頁
  • Cheung, Hung-nin Samuel (張洪年) (2006年), 「zh:早期粵語「個」的研究」,Dah-an Ho; H. Samuel Cheung; Wuyun Pan; Fuxiang Wu, 合編,zh:《山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集》 [Linguistic Studies in Chinese and Neighboring Languages: Festschrift in Honor of Professor Pang-hsin Ting on His 70th Birthday]‎[6],第 2 卷,Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica,ISBN 978-986-00-7941-8,第 813–835 頁
  • Cheung, Samuel Hung-nin (張洪年) (2007年) zh:《香港粵語語法的研究》 [A Grammar of Cantonese as Spoken in Hong Kong],revised版,Hong Kong:Chinese University Press,ISBN 978-962-996-059-9
  • Cheung, Hung-nin Samuel (張洪年) (2013年), 「zh:「咁」又如何?――再探早期粵語中的指示代詞 [What about ? ― Revisiting to the Demonstrative in Early Cantonese]」,Bulletin of Chinese Linguistics,第 7 卷, 期2,Brill, DOI:https://doi.org/10.1163/2405478X-90000119
  • Chi, Hsu-Sheng (季旭昇) (2010年) zh:《說文新證》,Fuzhou:Fujian People's Publishing House
  • Chia, Caroline; Hoogervorst, Tom, ed. (2021). Sinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas. Open-access. Series: Chinese Overseas - History, Literature, and Society 20 Ed. Gungwu Wang (cheif), David Der-wei Wang, Evelyn Hu-DeHart, and Siu-lun Wong (associate). Brill, Leiden, the Netherlands.
  • Ching, May Bo (程美寶) (2017年), 「zh:試釋「芽蘭帶」:殘存在地方歌謠里的清代中外貿易信息 [An Explanation of 『Nga Lan Tai』 as a Trace of Sino-foreign Trade Survived in Vernacular Songs of the Qing Dynasty]」,学术研究 [Academic Research], 期11,第 122–128 頁
  • Chiu Hsiang-Yun (邱湘雲) (2007年), 「zh:閩南語和客家話的「量詞」-與國語比較」,《玄奘人文學報》,第 6 卷,第 175-206 頁
  • Chiu, Kaiming (裘開明裘开明) (1936年), 「The Introduction of Spectacles Into China」,Harvard Journal of Asiatic Studies,第 1 卷, 期2,第 186–193 頁
  • Chiu, Yun-ju (邱韻如) (2015年), 「zh:《明清眼鏡之文本溯源與時空背景探查》 [Tracing the Origin of Eyeglasses in China by Analyzing Texts and Historico-geographical Background]」,中華科技史學會學刊, 期20,第 55–71 頁
  • Chmielewski, Janusz (1958年), 「The problem of early Loan-words in Chinese as illustrated by the word p'u-t'ao.」,Rocznik Orientalistyczny,第 22 卷, 期2,第 7–45 頁
  • Chng, Khin Yong (庄钦永) (2012年), 「zh:晚清新詞「牛痘」「袋鼠」「長頸鹿」再溯源」,語文建設通訊[7],第 101 卷
  • Chor, Winnie; Yap, Foong Ha; Wong, Tak-sum (2016年), 「Chinese interrogative particles as talk coordinators at the right periphery: A discourse–pragmatic perspective」,Journal of Historical Pragmatics,第 17 卷, 期2,第 178–207 頁
  • Chor, Winnie; Marvin Lam (2023年), 「「It can do me1 (『what』)?」 — On the development of a Cantonese interrogative pronoun into a negative stance marker」,Journal of Pragmatics,第 203 卷,第 68–78 頁
  • Chu, Jen-Yi (朱真一) (2016年), 「zh:天狗熱的故事」,台北市醫師公會會刊[8],第 60 卷, 期9,第 80–85 頁
  • Chu, Taisong (儲泰松) (2002年), 「zh:「和尚」的語源及其形義的演變 [Etymology of 『Heshang』 and The Evolution of Its Forms and Meaning]」,Studies in Language and Linguistics, 期1,第 83–90 頁
  • Clauson, Sir Gerald (1972年) An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish,Oxford:Clarendon Press
  • Clements, Jonathan (2014年) An Armchair Traveller's History of the Silk Road,Haus Publishing,ISBN 1907973826
  • Coblin, W. South (1983年) A Handbook of Eastern Han Sound Glosses,Hong Kong:The Chinese University Press
  • Coblin, W. South (1986年) A Sinologist's Handlist of Sino-Tibetan Lexical Comparisons,Nettetal:Steyler Verlag
  • Coblin, W. South (1994年), 「A Compendium of Phonetics in Northwest Chinese」,Journal of Chinese Linguistics Monograph Series, 期7,第 1–117, 119–504 頁
  • Coblin, W. South (2021年), 「On the origin of the Mainstream Hakka word [oi1] 『mother』」,Bulletin of Chinese Linguistics,第 14 卷, 期2,第 169–186 頁
  • Coblin, W. South (n.d.). A Short Piece on Mǐn Etymology.
  • Dai, Zhaoming (戴昭銘) (2004年), 「弱化、促化、虚化和语法化——吴方言中一种重要的演变现象 [On Reduction, Glottalization, Semantic Shift and Grammaticalization — An Important Evolution in Wu Dialect]」,Chinese Linguistics, 期2,第 26–34 頁
  • Dassanayake, Noel (2021年), 「Sinicization of Indic Loanwords in Chinese Language: Foreignization to domestication」,Macrolinguistics[9],第 19 卷, 期2,Nanjing University and The Learned Press, DOI:10.26478/ja2021.9.15.6,第 112-130 頁
  • Dede, Keith (2007年), 「The Origin of the Anti-ergative [xa] in Huangshui Chinese」,Language and Linguistics[10],第 8 卷, 期4,第 863–881 頁
  • DeLancey, Scott (2011). "On the Origins of Sinitic". In: Zhuo Jing-Schmidt (editor), Proceedings of the 23rd North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-23), volume 1, pp. 51–64. Eugene: University of Oregon.
  • Demiéville, P. (1950年), 「fr:Archaïsmes de prononciation en chinois vulgaire.」,T’oung Pao, 期40,第 1–59 頁
  • Deng, Xiaohua (鄧曉華) (1994年), 「zh:南方漢語中的古南島語成分」,《民族語文》 [Minority Languages of China], 期3,第 36–40 頁
  • Dictionary Editing Office, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Sciences (中国科学院语言研究所词典编辑室), editors (1973年) zh:《現代漢語詞典》 [A Dictionary of Current Chinese],Shiyongben (试用本)版,Beijing:Commercial Press
  • Dictionary Editing Office, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences (中国社会科学院语言研究所词典编辑室), editors (2016年) zh:《現代漢語詞典》 [A Dictionary of Current Chinese],Seventh版,Beijing:Commercial Press
  • Dien, Albert E. (2009年), 「The Tomb of the Sogdian Master Shi: Insights into the Life of a Sabao」,The Silk Road[11],第 7 卷,第 42–50 頁
  • Ding, Fubao (丁福保) (1922年) zh:《佛學大辭典》 [A Dictionary of Chinese Buddhist Terms]
  • Donkin, Robin Arthur (2003年) Between East and West: The Moluccas and the Traffic in Spices Up to the Arrival of Europeans,American Philosophical Society,ISBN 9780871692481
  • Template:R:ira:DMMPP
  • Du, Xing-zhou (都兴宙) (2005年), 「zh:《元朝秘史》中「行」的用法分析 [The Usage Analysis on 「Xing」 in the Secret History of Yuan Dynasty]」,Journal of Qinghai Nationalities Institute (Social Sciences),第 31 卷, 期1,第 124–127 頁
  • Ecsedy, Hilda (1965年), 「Old Turkic Titles of Chinese Origin」,Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae,第 18 卷, 期1/2,Akadémiai Kiadó,第 83-91 頁
  • Edkins, J. (1868年) A Grammar of Colloquial Chinese, as Exhibited in the Shanghai Dialect,Presbyterian Mission Press
  • Fan, Xiaolei (范曉蕾); Chan, Kin Wing Kevin (陳健榮) (2022年), 「zh:香港粵語「咗」的語法特點:與北京話「了1」的比較 [Grammatical properties of zo in Hong Kong Cantonese: A comparative study with le1 1 in Beijing Mandarin]」,Language and Linguistics,第 23 卷, 期3, DOI:10.1075/lali.00110.fan,第 371–410 頁
  • Fang, Guoyu (方国瑜) (1982年), 「zh:古之本意為苦說-漢字甲骨文,金文,篆文與納西象形文字比較研究一例」,《北京师范大学学报》,第 5 卷
  • Feng, Aizhen (冯爱珍) (1998年) zh:福州方言詞典 [Fuzhou Dialect Dictionary] (part of the 现代汉语方言大词典, Great Dictionary of Modern Chinese Dialects),zh:江蘇教育出版社,ISBN 9787534334214
  • Feng, Chuntian (馮春田) (1997年), 「zh:漢語複數詞尾「們」來源試說」,《俗語言研究》, 期4,第 76–85 頁
  • Ferlus, Michel (1978年), 「fr:Reconstruction de /ts/ et /tš/ en Mon-Khmer」,Mon-Khmer Studies,第 7 卷,第 1–38 頁
  • Ferlus, Michel (2010年), 「The Austroasiatic vocabulary for rice: its origin and expansion」,Journal of the Southeast Asian Linguistics Society,第 3 卷, 期2,第 61–76 頁
  • Ferlus, Michel (2009). 「Formation of Ethnonyms in Southeast Asia」. 42nd International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Chiang Mai: 1–6.
  • Ferlus, Michel (2010年), 「The Austroasiatic vocabulary for rice: its origin and expansion」,Journal of the Southeast Asian Linguistics Society,第 3 卷, 期2,第 61–76 頁
  • Ferlus, Michel (2011年), 「Les Bǎiyuè, ou les 「pays des (horticulteurs/mangeurs de) tubercules」」,24e Journées de Linguistique de l』Asie Orientale,Centre de Recherches Linguistiques sur l』Asie Orientale (EHESS-CNRS)
  • Ferlus, Michel (2012年), 「Linguistic evidence of the trans-peninsular trade route from North Vietnam to the Gulf of Thailand (3rd-8th centuries)」,Mon-Khmer Studies,第 41 卷,第 10–19 頁
  • Ferlus, Michel (2012b年), 「Origine des noms anciens du Cambodge: Fou-nan et Tchen-la. L』interprétation des transcriptions chinoises」,Péninsule,第 65 卷, 期2,第 47–64 頁
  • Ferlus, Michel (2013). 「The sexagesimal cycle, from China to Southeast Asia」. 23rd Annual Conference of the Southeast Asian Linguistics Society, Bangkok, Thailand.
  • Fruehauf, Heiner (2014年), 「Sanqi (Panax notoginseng)」,Classical Pearls[12]
  • Fu, Donghua (傅東華) (1958年) zh:《北京音異讀字的初步探討》,Beijing:zh:文字改革出版社
  • Fu, Guotong (傅國通); Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳郑张尚芳) (2015年) zh:《浙江省語言誌》,Hangzhou:zh:浙江人民出版社
  • Fu, Qiwu (符其武) (2008年) zh:《瓊北閩語詞彙研究》 [A Lexical Study of the Min Dialect in Northern Hainan],Chengdu:Sichuan University Press
  • Fu, Tianzhi (符天志) (2015). “三亚”地名源于黎语的考证. In: 《现代青年 (细节版)》. 10.
  • Fuehrer, Bernhard and and Yang, Hsiu-fang (2014); with Wen, Zhihao and Cheng, Mei-chuan. Southern Hokkien: An Introduction. National Taiwan University Press.
  • Galambos, Imre (2006年), 「Orthography of Early Chinese Writing: Evidence from Newly Excavated Manuscripts」,Budapest Monographs in East Asian Studies,Budapest:Department of East Asian Studies, Eötvös Loránd University
  • Gan, Yu'en (甘于恩) (1997年), 「zh:廣東粵方言人稱代詞的單複數形式」,Zhongguo Yuwen, 期5,第 351–354 頁
  • Gan, Yu'en (甘于恩) (2003年), 「zh:廣州話「聽日」的語源」,Zhongguo Yuwen, 期3,第 272–273 頁
  • Gan, Yu'en (甘于恩); Zhao, Yue (赵越) (2013年), 「zh:粵方言的完成體標記「休」及其相關形式」,Zhongguo Yuwen, 期6,第 546–549 頁
  • Gao, Aijun (高艾军); Fu, Min (傅民), editors (2013年) zh:《北京話詞典》,Beijing:Zhonghua Book Company,ISBN 9787101087642
  • Gao, Ran (高然); Zhang, Yanxiang (張燕翔), editors (2016年) zh:《現代粵語口語(入門篇)》,Guangzhou:World Publishing Corporation,ISBN 978-7-5192-0494-5
  • Gharib, Badrozaman (1995年) Sogdian Dictionary,Tehran:Farhangan Publications,ISBN 964-5558-06-9
  • Goldin, Paul R. (2011) "Steppe Nomads as a Philosophical Problem in Classical China" (pdf) in Mapping Mongolia: Situating Mongolia in the World from Geologic Time to the Present. Penn Museum International Research Conferences, vol. 2. Ed. Paula L.W. Sabloff. Philadelphia: University of Pennsylvania. 2011.
  • Goldin, Paul R. (2021) "Etymological Notes on Early Chinese Aristocratic Titles" (pdf), T'oung Pao, 107, pp. 475-480.
  • Gong, Hwang-cherng (龔煌城龚煌城) (1995年), 「The System of Finals in Proto-Sino-Tibetan」,William S-Y. Wang, 編,Journal of Chinese Linguistics Monograph Series No. 8: The Ancestry of the Chinese Language,Hong Kong:CUHK Press,JSTOR 23826143,第 41–92 頁
  • Gong, Hwang-cherng (龔煌城龚煌城) (2000). 從漢藏語的比較看上古漢語的詞頭問題 (「Prefixes in Old Chinese from the Perspective of Sino-Tibetan Comparative Studies」). Language and Linguistics 1.2: 39–62.
  • Gong, Hwang-cherng (龔煌城龚煌城) (2002年) zh:《漢藏語研究論文集》 [Collected Papers on Sino-Tibetan Linguistics],Taipei:Institute of Linguistics (Preparatory Office), Academia Sinica
  • Gong, Qunhu (龔群虎) (2002年) zh:《漢泰關係詞的時間層次》 [A Study of Chronological Strata of Sino-Thai Corresponding Lexical Items],Shanghai:Fudan University Press
  • Gong, Xun (2019年), 「Chinese loans in Old Vietnamese with a sesquisyllabic phonology」,Journal of Language Relationship,第 17 卷, 期1,第 55–72 頁
  • Goodrich, Chauncey S. (1984年), 「Riding Astride and the Saddle in Ancient China」,Harvard Journal of Asiatic Studies,第 44 卷, 期2,第 279–306 頁
  • Guo, Bizhi (郭必之) (2003). 香港粤语疑问代词“点[tim³⁵]”的来源 (The Origin of the Hong Kong Cantonese Interrogative Pronoun [tim³⁵] (點)). In: 《语言学论丛》编委会, 《语言学论丛》, volume 27. Beijing: Commercial Press.
  • Guo, Moruo (郭沫若) (1931). 《甲骨文字研究》. Republished by 科學出版社, 1982.
  • Guo, Moruo (郭沫若) (1945). 《十批判書》. Republished by 人民出版社, 1982.
  • Guo, Moruo (郭沫若) (1954). 《金文叢考》. Beijing: People's Publishing House.
  • Guo, Wenshen (郭文深) (2010年), 「zh:俄羅斯國家名稱變遷考——從"羅剎"到"俄羅斯" [Study on the names of Russia: From "Luóchà" (羅剎) to "Éluósī" (俄羅斯)]」,江淮論壇
  • Handel, Zev Joseph (1997). A snake in the grass: an exploration of a slippery Sino-Tibetan etymon. 30th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics. Beijing.
  • Handel, Zev Joseph (1998). The Medial Systems of Old Chinese and Proto-Sino-Tibetan. Ph. D. dissertation. University of California, Berkeley.
  • Handel, Zev Joseph (2008年), 「What is Sino-Tibetan? Snapshot of a Field and a Language Family in Flux」,Language and Linguistics Compass, 期2/3,第 422–441 頁
  • Handel, Zev Joseph (2009). Old Chinese Medials and Their Sino-Tibetan Origins: A Comparative Study. Language and Linguistics Monograph Series A18. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
  • Hashimoto, Mantaro (橋本萬太郎) (1978年) 言語類型地理論 (Gengo ruikei chiri-ron) [Typological and Geographical Linguistics],Kōbundō
  • Haudricourt, André G.; Strecker, David (1991年), 「Hmong-Mien (Miao-Yao) loans in Chinese」,T'oung Pao,第 77 卷, 期4–5,第 335–341 頁
  • He, Linyi (何琳儀) (1998年) zh:《戰國古文字典——戰國文字聲系》,Beijing:zh:中華書局
  • He, Maohuo (何茂活) (2014年), 「zh:方言詞典「本字」問題獻議——以西北地區方言詞典為例」,咸阳师范学院学报,第 29 卷, 期1,第 52–58 頁
  • Heinrich, Patrick (2021年), 「Language Modernization in the Chinese Character Cultural Sphere: China, Japan, Korea and Vietnam」,Wendy Ayres-Bennett and John Bellamy, 合編,The Cambridge handbook of language standardization[13], DOI:10.1017/9781108559249.022,第 576–596 頁
  • [HFC] Peking University, Department of Chinese Language and Literature. (北京大學中國語言文學系語言學教研室), editor (1995年) zh:《漢語方言詞彙》 [Chinese Dialectal Lexicon],2nd版,Beijing:Yuwen Press,ISBN 7-80006-310-0
  • Hill, Nathan W. (2013年), 「Relative Ordering of Tibetan Sound Changes Affecting Laterals」,Language and Lingusitics[14],第 14 卷, 期1,第 193–209 頁
  • Hill, Nathan W. (2014年), 「Cognates of Old Chinese *-n, *-r, and *-j in Tibetan and Burmese」,Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 期43,第 91–109 頁
  • Hill, Nathan W. (2017年), 「Review of Old Chinese: A New Reconstruction」,Archiv Orientální,第 85 卷, 期1,第 135–140 頁
  • Hill, Nathan W. (2019年) The Historical Phonology of Tibetan, Burmese, and Chinese,Cambridge University Press,ISBN 978-1-107-14648-8
  • Hirayma, Hisao (平山久雄) (2000年), 「ja:「給」の來源——「過與」説に寄せて」,中国語学, 期247, DOI:10.7131/chuugokugogaku.2000.56,第 56–70 頁
  • Hirayma, Hisao (平山久雄) (2005年), 「zh:昆明為什麼不讀 Gunming?」,zh:《平山久雄語言學論文集》,Beijing:Commercial Press,ISBN 7100042933,第 103–112 頁
  • Hirayma, Hisao (平山久雄) (2010年), 「zh:「給」字白讀音源自「過與」合音説」,zh:《歷史語言學研究》,第 3 卷,Beijing:zh:商務印書館,ISBN 978-7-100-06731-7,第 26–34 頁
  • Hong, Zhenhuan (洪震寰) (1994年), 「zh:《眼鏡在中國之發始考》」,《中国科技史料》,第 15 卷, 期1,第 71–75 頁
  • Hou, Jingyi (侯精一) (1999年) zh:《現代晉語的研究》,Beijing:Commercial Press,ISBN 9787100025621
  • Hsu, Dong-Bo (徐東伯) (2009年), 「The syllable in Old Chinese: sub-syllabic processes, syllable structure, and the status of medial glides」,Journal of East Asian Linguistics, 期18,第 361 頁
  • Hsu, Hui-chuan (許慧娟) (2019年), 「細說宜蘭漳州腔 hun55[33]su55 的成因及其相關議題 [On the Derivation of hun55[33]su55 in the Yilan Zhangzhou Dialect and Its Related Issues]」,Tsing Hua Journal of Chinese Studies,第 49 卷, 期2,第 337–398 頁
  • Hu, Qingying (胡慶英) (2013). 「漣漪」考證. 《華中人文論叢》. 4 (01): 70–73.
  • Huang, Dekuan (黄德宽) (2007年) zh:《古文字譜系疏證》,Beijing:zh:商務印書館
  • Huang, Dekuan (黄德寬) (2014年) zh:古漢字發展論,Beijing:Zhonghua Book Company,ISBN 9787101099782
  • Huang, Diancheng (黃典誠) (1980年), 「zh:閩語人字的本義 [Original Meaning of the Word for 「Person」 in Min]」,Fangyan, 期4
  • Huang, Heqing (黃河清) (June 2003), 「zh:利瑪竇對漢語的貢獻 [Matteo Ricci's Contributions to Chinese]」,《語文建設通訊》, 期74
  • Huang, Heqing (黃河清) (July 2009), 「zh:馬禮遜辭典中的新詞語(續)」,《或問》, 期16,第 63–72 頁
  • Huang, Heqing (黄河清) (2020年) zh:近現代漢語辭源,zh:上海辭書出版社,ISBN 9787532654031
  • Huang, Heqing (黄河清) (2020b年), 「zh:「心房」「心室」考 [Traceability of 「xinfang」 and 「xinshi」]」,中国科技术语,第 22 卷, 期2, DOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2020.02.013,第 59–63 頁
  • Huang, Xiaoya (黃小婭) (2011年), 「zh:試論廣州方言的基本特徵詞「煲」」,Journal of Jinan University (Philosophy and Social Sciences), 期3,第 45–149 頁
  • Huang, Xihui (黃錫惠) (2010年), 「zh:《「哈爾濱」地名考釋》」,《满语研究》, 期1,第 5–24 頁
  • Huang, Xingtao (黃興濤); Chen, Peng (陳鵬) (2010年), 「zh:《近代中國「黃色」詞義變異考析》」,《历史研究》, 期6,第 83–89 頁
  • Ikeda, Takeo (池田武雄), editor (1962年), 「ja:〈給〉(gei)の発生について」,《中国語学》, 期122,第 1–5 頁
  • Iwata, Ray (岩田礼), editor (2009年) zh:《漢語方言解釋地圖》 [Interpretative Maps of Chinese Dialects]‎[15],Tokyo:Hakuteisha Press
  • Kang, Zhongde (康忠德) (2010年), 「zh:釋「步」「埠」」,民族语文 [Minority Languages of China],第 185 卷, 期5,第 33–37 頁
  • Karashima, Seishi (辛嶋静志) (2010年) A Glossary of Lokakṣema's Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā (Bibliotheca philologica et philosophica buddhica)‎[18],第 11 卷,Tokyo:Soka University,ISBN 9784904234037
  • Karlgren, Bernhard (1933年), 「Word Families in Chinese」,Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 期5,第 9–120 頁
  • Karlgren, Bernhard (1956年), 「Cognate words in the Chinese phonetic series」,Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 期28,第 1–18 頁
  • Karlgren, Bernhard (1957年) Grammata serica recensa,Stockholm
  • Kataoka, Shin (片岡新) (2018年), 「zh:從早期和現代語料看粵語進行體標記「緊」在複句中的功能 [The Interclausal Functions of the Cantonese Progressive Marker Gan: Evidence from the Early and Contemporary Cantonese Corpus Data]」,《中國語文通訊》 [Current Research in Chinese Linguistics],第 91 卷, 期1,第 133–141 頁
  • Keightley, David N. (1995年), 「Neolithic and Shang Periods」,Journal of Asian Studies,第 54 卷, 期1,第 128–145 頁
  • Keightley, David N. (2012年) Working for His Majesty: Research Notes on Labor Mobilization in Late Shang China (ca. 1200–1045 B.C.), as Seen in the Oracle-Bone Inscriptions, with Particular Attention to Handicraft Industries, Agriculture, Warfare, Hunting, Construction, and the Shang's Legacies (China Research Monograph),Regents of the University of California,ISBN 978-1-55729-102-8
  • Klöter, Henning (2005年) Written Taiwanese,Harrassowitz Verlag
  • Kong, Zhongnan (孔仲南) (1933). 廣東俗語考. Republished by Shanghai Literature and Art Publishing House, 1992.
  • Kwok, Bit-Chee (郭必之) (2006年), 「一段微觀的粵語史:珠江三角洲八種粵語方言的分群」,Dah-an Ho; H. Samuel Cheung; Wuyun Pan; Fuxiang Wu, 合編,zh:《山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集》 [Linguistic Studies in Chinese and Neighboring Languages: Festschrift in Honor of Professor Pang-hsin Ting on His 70th Birthday]‎[19],第 2 卷,Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica,ISBN 978-986-00-7941-8,第 701–739 頁
  • Kwok, Bit-Chee (郭必之) (2018年) Southern Mǐn: Comparative Phonology and Subgrouping,Routledge
  • Kwok, Bit-Chee (郭必之); Cheung, Hung Nin Samuel (張洪年) (2007年), 「zh:香港地名中的閩語和客語成分」,语言学论丛, 期35,Beijing:zh:商務印書館,第 200–233 頁
  • Kwok, Bit-Chee (郭必之); Chin, Andy (錢志安); Tsou, Benjamin K. (鄒嘉彥) (2008年), 「zh:粵語「陽入對轉「詞的底層來源 [The substrata of nasal and stop ending alternations in Yue dialect]」,《民族语文》, 期4,第 51–60 頁
  • Kwok, Bit-Chee (郭必之); Kataoka, Shin (片岡新) (2006年), 「zh:早期廣州話完成體標記「嘵」的來源和演變 [The Origin and Development of the Perfective Aspect Marker Hiu in Early Cantonese]」,Journal of Chinese Studies, 期46,第 91–116 頁
  • Lan, Qingyuan (蓝庆元) (2010年), 「zh:也談「干欄」的語源」,民族语文 [Minority Languages of China],第 184 卷, 期4,第 58–61 頁
  • LaPolla, Randy J. (1987年), 「Dulong and Proto-Tibeto-Burman」,Linguistics of the Tibeto-Burman Area,第 10 卷, 期1,第 1–43 頁
  • LaPolla, Randy J. (1994年), 「Variable finals in Proto-Sino-Tibetan」,Bulletin of the Institute of History and Philology,第 65 卷, 期1,第 131–173 頁
  • Lau, Chaak-Ming (劉擇明); Tang Sze-Wing (鄧思穎) (2020年), 「zh:香港地名「灣」的特殊讀法 [The Special Pronunciation for the Character 「Waan1」 in Hong Kong Place Names]」,Current Research in Chinese Linguistics,第 99 卷, 期1,第 105–116 頁
  • Lau, Ulrich (1999年) Quellenstudien zur Landvergabe und Bodenübertragung in der westlichen Zhou-Dynastie (1045?-771 v.Chr.),Sankt Augustin:Institut Monumenta Serica,ISBN 380500429X
  • Laufer, Berthold (1914年) Chinese clay figures, part I: Prolegomena on the history of defensive armor,Chicago:Field Museum of Natural History
  • Laufer, Berthold (1916年), 「Loan-Words in Tibetan」,T'oung Pao,第 17 卷, 期4–5,JSTOR 4526512,第 403–552 頁
  • Laufer, Berthold (1919年) Sino-Iranica: Chinese Contributions to the History of Civilization in Ancient Iran, With Special Reference to the History of Cultivated Plants and Products[20],Field Museum of Natural History
  • Laufer, Berthold (1967). Sino-Iranica. Volume 201 of Publication: Field Museum of Natural History. Рипол Классик. ISBN 9785874057787.
  • Leung, Leo C.F. (梁振輝) (2018年), 「zh:【粵語講呢啲】環頭.散仔.黑腳.暗差.三柴.白鮓.黃腳鱲」,Wen Wei Po第 A27 頁.
  • Li, David C. S. (李楚成) (2000年), 「Phonetic Borrowing: Key to the vitality of written Cantonese in Hong Kong」,Written Language and Literacy,第 3 卷, 期2,John Benjamins,第 199-233 頁
  • Li, Fang-kuei (李方桂) (1977年) A Handbook of Comparative Tai,Honolulu:University Press of Hawaii
  • Li, Hao (李豪) (2022年), 「zh:「壻(婿)」字古音考」,出土文献, 期2,第 141–51 頁
  • Li, Jinfang (李錦芳) (1990年), 「zh:粵語中的壯侗語族語言底層初析」,Journal of Minzu University of China (Philosophy and Social Sciences Edition, 期6,第 71–76 頁
  • Li, Jinfang (李錦芳) (1995). 百越地名及其文化蕴意. 《中央民族大学学报》, 1.
  • Li, Jinfang (李錦芳) (2002年) zh:《侗台語言與文化》 [Tai-Kadai Languages and Cultures],Publishing House of Minority Nationalities
  • Li, Jinhua (李金华) (1990b年), 「zh:草魚愛吃什麼草」,科学养鱼, 期3,第 12 頁
  • Li, Lan (李藍) (2013). 再論“們”的來源. In: Guangshun Cao, Hilary Chappell, Redouane Djamouri and Thekla Wiebusch (editors), Breaking Down the Barriers: Interdisciplinary Studies in Chinese Linguistics and Beyond. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
  • Li, Leyi (李乐毅) (1996). 《简化字源》 [The Origins of Simplified Chinese Characters]. Beijing: Sinolingua (华语教学出版). ISBN 9787800524943
  • Li, Ling (李零) (2008年), 「zh:視日、日書和葉書——三種簡帛文獻的區別和定名」,文物 [Cultural Relics], 期12,第 73–80 頁
  • Li, Rong (李荣) (1988年), 「zh:「捐」字的音」,方言, 期3,第 226 頁
  • Li, Ru-long (李如龍) (1993年), 「zh:從地名用字的分佈看福建方言的分區」,zh:地名與語言學論集,Fuzhou:zh:福建省地圖出版社,ISBN 7805161577
  • Li, Ru-long (李如龍) (1997年) zh:《福建方言》,Fuzhou:Fujian People's Publishing House
  • Li, Ru-long (李如龍) (1997b). 广州话常用词里的几种字音变读. In: Zhan, Bohui (詹伯慧) (main editor), 《第五届国际粤方言研讨会论文集》. Guangzhou: Jinan University Press. 19–22.
  • Li, Ru-long (李如龍) (1999). 闽南方言的代词. In: Li Ru-long (李如龙) and Chang Song-hing (张双庆) (editors), 《代词》. Guangzhou: Jinan University Press. 263–288.
  • Li, Ru-long (李如龍) (2002年) zh:《漢語方言特徵詞研究》,Xiamen:zh:廈門大學出版社
  • Li, Ru-long (李如龍) (2005年), 「zh:關於東南方言的 「底層」 研究 [On the Substratum in Southeast Chinese Dialects]」,《民族语文》, 期5,第 1–15 頁
  • Li, Ru-long (李如龍) (2007年), 「zh:再說廣州話「聽日」和「琴日」及詞彙音變」,《中国语文》, 期5,第 466–469 頁
  • Li, Ru-long (李如龍) (2017年), 「zh:說「閩」 [On 『MIN』]」,Journal of Xiamen University (Arts & Social Sciences), 期6,第 104–110 頁
  • Li, Ru-long (李如龍); Chen, Zhangtai (陳章太) (1991). 论闽方言内部的主要差异. In: Chen Zhangtai (陈章太) and Li Ru-long (李如龙) (editors), 《闽语研究》. Beijing: Yuwen Chubanshe. 58–138.
  • Li, Shuhui (李树辉) (1999年), 「zh:巴里坤地名考」,语言与翻译, 期2,第 52-54 頁
  • Li, Shuhui (李树辉) (2015年), 「zh:吐魯番地名新探」,语言与翻译, 期2,第 33-38 頁
  • Li, Wen (李文); Dai, Wusan (戴吾三) (2004年), 「zh:"韝鞴"譯名考源 [A Review of Translation of 「goubei」]」,哈尔滨工业大学学报(社会科学版) [Journal of HIT (Social Sciences Edition)],第 6 卷, 期4, DOI:10.3969/J.ISSN.1009-1971.2004.04.007ISSN 1009-1971,第 36–39 頁
  • Li, Xiaorong (李小榮) (1998年), 「zh:「婁羅之辨」與梵語四流音」,《中國語文》, 期6,ISSN 0578-1949,第 451 頁
  • Li, Xingjian (李行建), editor (2014年) zh:《現代漢語規範詞典》 [A Standard Dictionary of Current Chinese],Third版,Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press
  • Li, Xueqin (李學勤) (2012年) zh:《字源》,Tianjin:zh:天津古籍出版社
  • Li, Yan (李豔) (2012年), 「zh:《說文解字》所收「芍」、「芡」、「蔆」疏解 [Explanation on 「Shao」, 「Qian」 and 「Ling」 in Shuo Wen Jie Zi」]」,《農業考古》 [Agricultural Archaeology], 期1,第 195–198 頁
  • Li, Y.-H. Audrey (李豔惠); Shi, Yuzhi (石毓智) (2000年), 「zh:漢語量詞系統的建立與複數標記「們」的發展」,Contemporary Linguistics, 期1,第 27–36 頁
  • Li, Yongming (李永明) (1991年), 「zh:新加坡潮州話的外語借詞和特殊詞語」,Fangyan, 期1,第 56–63 頁
  • Li, Zhiqin (李之勤) (1981). 新疆一名的由来. In: 《中国历史地理论丛 第一辑》. Xi'an: 陕西人民出版社. 164-175.
  • Lian, Chun-zhao (練春招) (2001年), 「zh:客家方言與南方少數民族語言共同詞語考略 [The Textual Research of Common Words in Hakka Dialect and Minority Languages in South China]」,Journal of Jiaying University (Philosophy & Social Sciences),第 19 卷, 期2,第 107–113 頁
  • Lien, Chinfa (連金發) (2002年), 「Grammatical Function Words 乞, 度, 共, 甲, 將 and 力 in Li Jing Ji 荔鏡記 and their Development in Southern Min」,Papers from the Third International Conference on Sinology,第 29 卷,第 179–216 頁
  • Lien, Chinfa (連金發) (2013年), 「『Why』 and 『How』 wh-words in Earlier Southern Min Texts: Interface of Inherent Properties of 『why/how』 wh-words and their Syntactic Positions」,Language and Linguistics,第 14 卷, 期4,第 633–661 頁
  • Lien, Chinfa (連金發) (2015年), 「早期閩南語中多重功能詞「處」 的探索:從方位到體貌 [Polyfunctionality of 處 in Early Southern Min: from Location to Aspect]」,東海中文學報[21],第 251-268 頁
  • Lien, Chinfa (連金發) (2016年), 「Mak54 乜个 and man3 ɲin2 瞞人 in Hakka: A historical and typological perspective」,Journal of Chinese Linguistics,第 44 卷, 期1,JSTOR 24774962,第 86–108 頁
  • Lin, Baoqing (林寶卿) (1998年), 「zh:閩南方言若干本字考源」,Journal of Xiamen University (Arts & Social Sciences), 期3,第 95–99 頁
  • Lin, Baoqing (林寶卿) (1999). 《闽南方言与古汉语同源词典》. Xiamen: Xiamen University Press.
  • Lin, Baoqing (林寶卿) (2007). 《普通话闽南方言常用词典》. Xiamen: Xiamen University Press.
  • Lin, Yiguang (林義光) (1920). 《文源》. Republished by 中西書局, 2012.
  • Liu, Chuntao (刘春陶) (2022年), 「zh:「鉛」字音讀考」,南开语言学刊, 期1,第 54–62 頁
  • Liu, Junjie (劉鈞傑) (1999). 《同源字典補》. Beijing: Commercial Press.
  • Liu, Junjie (劉鈞傑) (1999b). 《同源字典再補》. Beijing: Language & Culture Press.
  • Liu, Lichuan (刘丽川) (1984年), 「zh:王梵志白話詩的用韻」,zh:語言論集,第 2 卷,China Renmin University Press,第 122–153 頁
  • Liu, Xiaofan (刘晓凡) (2008年), 「zh:程度副詞「挺」的語法化」,《现代语文》 [Modern Chinese], 期10,第 26–27 頁
  • Liu, Xunning (劉勛寧) (1985年), 「zh:現代漢語句尾「了」的來源」,《方言》, 期2,第 128–133 頁
  • Liu Zhao (劉釗) (2011年) zh:《古文字構形學》,Fuzhou:Fujian People's Publishing House,ISBN 9787211062850
  • Liu, Zhengtan (刘正埮); Gao, Mingkai (高名凯); Mai, Yongqian (麦永乾); Shi, Youwei (史有为), editors (1984年) zh:漢語外來詞詞典 [A Dictionary of Loan Words and Hybrid Words in Chinese],Shanghai:Shanghai Lexicographical Publishing House,OCLC 14524991
  • Lo, Pan-Chen (羅盤針) (2021). 跨入偽娘時空:北臺灣扮裝社群的性別越界 [In a Wei-niang Time and Space: Gender Transgression in the Cross-dressing Community of Northern Taiwan] (thesis), National Taiwan University, DOI:10.6342/NTU202102605
  • Lo, Yu-chih (羅玉芝) (2012). 臺灣客家話的閩南語借詞及其共同詞研究 (The Loanwords of Taiwanese Hakka Dialects from the Southern Min Dialect and the Words Common to Both) (thesis). National Central University.
  • Löffler, Lorenz G. (1960年), 「de:Khami/Khumi-Vokabulare: Vorstudie zu einer sprachwissenschaftlichen Untersuchung」,Anthropos, 期55,第 505–557 頁
  • Löffler, Lorenz G. (1966年), 「The Contribution of Mru to Sino-Tibetan Linguistics」,Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft,第 116 卷, 期1,第 118–159 頁
  • Louie, Kin-sheun; Liu, Kam-biu (2003年), 「Earliest historical records of typhoons in China」,Journal of Historical Geography,第 29 卷, 期3),第 299–316 頁
  • Lü, Shuxiang (呂叔湘吕叔湘) (1940). 释您,俺,咱,喒,附论们字. Republished in Lü, Shuxiang (呂叔湘吕叔湘) (2002). 《吕叔湘全集第二卷:汉语语法论文集》. Shenyang: Liaoning Education Press.
  • Lü, Shuxiang (呂叔湘吕叔湘) (1943). 论底、地之辨及底字的由来. Republished in Lü, Shuxiang (呂叔湘吕叔湘) (2002). 《吕叔湘全集第二卷:汉语语法论文集》. Shenyang: Liaoning Education Press.
  • Lü, Shuxiang (呂叔湘吕叔湘) (1985年) zh:《近代漢語指代詞》,Shanghai:Xuelin Publishing House
  • Luo, Changpei (羅常培罗常培) (1950年) zh:《語言與文化》 [Language and Culture],Beijing University Press
  • Luo, Meizhen (1992). 「A second discussion of the genetic classification of the Kam-Tai languages: a reply to Benedict」. In C.J. Compton and J.F. Hartmann (Ed.), Papers on Tai languages, Linguistics, and Literatures, 44–54. Center for Southeast Asian Studies, Northern Illinois University.
  • Luo, Weili (骆伟里) (1997年), 「zh:「解手」來源之我見」,咬文嚼字[22],第 05 卷,第 11-12 頁
  • Luo, Zhengping (羅正平) (1960年), 「zh:廣州方言詞彙探源」,Studies of the Chinese Language, 期3,第 129–134 頁
  • Luo, Zhenyu (羅振玉罗振玉) (1927年) zh:《增訂殷虛書契考釋三卷》,zh:東方學會
  • Ma, Yuehua (马月华) (1987年), 「zh:打箭爐的傳說及地名當議」,西南民族大学学报, 期3,第 99–103 頁
  • Ma, Maizhen (马麦贞) (2007年), 「zh:試論後起聯綿字的形成」,Journal of Taiyuan Normal University (Social Science Edition),第 6 卷, 期6,第 92–94 頁
  • Maclay, Rev. R. S.; Baldwin, Rev. C. C.; Leger, Rev. S. H. (1929年) Dictionary of the Foochow Dialect,Shanghai:The Presbyterian Mission Press
  • Mahdi, Waruno. (1994年), 「Some Austronesian Maverick Protoforms with Culture-Historical Implications: I」,Oceanic Linguistics,第 33 卷, 期1),第 167–229 頁
  • Mai, Yun (麦耘) (2017年), 「zh:廣州話歪斜義的[꜂mε]本字考」,Fangyan, 期4,第 50 頁
  • Mai, Yun (麦耘) (2019年), 「zh:廣州話的排泄物量詞[tok˥]小考」,Fangyan, 期1,第 94 頁
  • Mai, Yun (麦耘); Tan, Buyun (谭步云) (2016年) zh:《實用廣州話分類詞典》,Guangzhou:zh:世界圖書出版廣東有限公司
  • Mair, Victor H. (1990年), 「Old Sinitic *Mʸag, Old Persian Maguš and English Magician」,Early China, 期15,第 27–47 頁
  • Mair, Victor H. (2012年), 「The Earliest Identifiable Written Chinese Character」,Martin E. Huld, Karlene Jones-Bley & Dean Miller., 合編,Archaeology and Language: Indo-European Studies Presented to James P. Mallory,Washington, D.C.:Institute for the Study of Man,第 265–279 頁
  • Mair, Victor H. (2013年), 「Was There a Xià Dynasty?」,Sino-Platonic Papers, 期238
  • Manguin, Pierre-Yves (2012年), 「Asian ship-building traditions in the Indian Ocean at the dawn of European expansion」,Om Prakash and D. P. Chattopadhyaya, 合編,History of science, philosophy, and culture in Indian Civilization,第 III, part 7: The trading world of the Indian Ocean, 1500-1800 卷,Delhi, Chennai, Chandigarh:Pearson,第 597–629 頁
  • Manomaivibool, Prapin (1975). A study of Sino-Thai lexical correspondences. Thesis (Ph.D.), University of Washington.
  • Matisoff, James A. (1980). 「Stars, Moon, and Spirits: Bright Beings of the Night in Sino-Tibetan」. Gengo Kenkyu 77: 1–45.
  • Matisoff, James A. (1995). 「Sino-Tibetan Palatal Suffixes Revisited」. In: Nishi, Y., Matisoff, J. A. and Nagano, Y. (editors), Senri Ethnological Studies. 41: 35–91.
  • Matisoff, James A. (2000). An Extrusional Approach to *p-/w- Variation in Sino-Tibetan. Language and Linguistics 1(2): 135–186.
  • Matisoff, James A. (2003). Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction. Berkeley: University of California Press.
  • Matisoff, James A. (2006). 「Deltacism of laterals in Sino-Tibetan and elsewhere「. Journal of Chinese Phonology, 14, 45-65.
  • Matsumaru, Michio (松丸道雄), Hirose, Kunio (廣瀨薰雄), transl. (2015年), 「zh:關於地支「巳」的疑問」,zh:出土文獻與古文字研究 第六輯,zh:上海古籍出版社,ISBN 9787532574919
  • Matthews, Stephen; Yip, Virginia (2011年) Cantonese: A Comprehensive Grammar,2nd版,Abingdon:Routledge,ISBN 978-0-415-47130-5
  • Mayrhofer, Manfred, editor (1976年) Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch des Altindischen [A Concise Etymological Sanskrit Dictionary]‎[23],第 3 卷,Heidelberg:Carl Winter
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1979年), 「Sino-Tibetan 'Year', 'Month', 'Foot' and 'Vulva'」,Tsing Hua Journal of Chinese Studies,第 12 卷, 期1–2,第 117–134 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1980). 「Chinese and the languages of Southeast Asia」. Association for Asian Studies Conference.
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1980b年), 「zh:四聲別義中的時間層次 [Chronological Strata in Derivation by Tone-Change]」,《中国语文》, 期6,第 427–443 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1985). 「Some Examples of Prenasals and *s-nasals in Sino-Tibetan」. In: Thurgood, G., Matisoff, J. A. and Bradley, D. (editors), Linguistics of the Sino-Tibetan Area: The State of The Art. Papers presented to Paul K. Benedict for his 71st birthday. C-87: 334–343. Pacific Linguistics, The Australian National University.
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1988年), 「zh:詞尾「底」、「的」的來源 [The Origin of the Particle 'te' 的 and 'ti' 底]」,Bulletin of the Institute of History and Philology Academia Sinica,第 59 卷, 期1,第 141–172 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1992年), 「zh:漢藏語的「歲、越」、「還(旋)、圜」及其相關問題」,Zhongguo Yuwen, 期5,第 325–338 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1993). 南北朝的江東方言和現代方言. Paper for the 2nd International Conference on Chinese Linguistics, Paris.
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (2007年), 「zh:閩語「與、「浴」兩字陽調h-聲母的來源——比較方言中所見的*gl-複輔音 [An Etymology for Southern Min hɔ꜅ "to Give" and Related Matters]」,Fangyan, 期4,第 289–295 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (2008年), 「zh:上古漢語動詞濁清別義的來源——再論原始漢藏語*s-前綴的使動化構詞功用 [The Original Differences of the Verbs with Voiced and Voiceless Initials in Ancient Chinese]」,Minority Languages of China, 期3,第 3–20 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (2012年), 「The Causative *s- and Nominalizing *-s in Old Chinese and Related Matters in Proto-Sino-Tibetan」,Language and Linguistics,第 13 卷, 期1,第 1–28 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (2015年), 「zh:試釋《顏氏家訓》裡的「南染吳越,北雜夷虜」──兼論現代閩語的來源」,Language and Linguistics,第 16 卷, 期2,第 119–138 頁
  • Mei, Tsu-lin (梅祖麟); Yang, Hsiu-Fang (楊秀芳) (1995年), 「zh:幾個閩語語法成份的時間層次 [Chronological Strata in the Grammar of the Min Dialects]」,Bulletin of the Institute of History and Philology Academia Sinica,第 66 卷, 期1,第 1–21 頁
  • Miyake, Marc (2015) Old Chinese type A/type B in areal perspective: Recent Advances in Old Chinese Phonology beyond Boundaries A talk given at Recent Advances in Old Chinese Historical Phonology held at SOAS, University of London, 5-6 November 2015, under the auspices of the European Research Council Grant Beyond Boundaries: Religion, Region, Language and the State.
  • Miyake, Marc (2017年), 「Loanwords, Pre-Qín」,Rint Sybesma, 編,Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics,Leiden:Brill,第 650–653 頁
  • Needham, Joseph (1962). Science and Civilisation in China. Cambridge: University Press. 4 (1).
  • Ni, Wei (倪未) (2023年) 低眼巨鲶种质鉴定及人工繁育研究,Shanghai Ocean University
  • Nohara, Masaki (2018年), 「Old Chinese 「west」:* snˤər」,Language and Linguistics,第 19 卷, 期4,第 577–591 頁
  • Norman, Jerry (1979年), 「The Verb — A Note on Min Etymology [閩語裡的「治」字]」,Fangyan, 期3,第 179–181 頁
  • Norman, Jerry (1981年), 「The Proto-Min Finals」,第一屆國際漢學會議論文集:語言與文字組 [Proceedings of the International Conference on Sinology: Section on Linguistics and Paleography][24],Taipei, Taiwan:Institute of Linguistics, Academia Sinica,第 35–74 頁
  • Norman, Jerry (1983年), 「Some Ancient Chinese Dialect Words in the Min Dialects [閩語裡的古方言字]」,Fangyan, 期3,第 202–211 頁
  • Norman, Jerry (1984年), 「Three Min Etymologies」,Cahiers de Linguistique Asie Orientale[25],第 13 卷, 期2,第 175–189 頁
  • Norman, Jerry (1985). A Note on the Origin of the Chinese Duodenary Cycle. In: Graham Thurgood; James A. Matisoff; David Bradley (editors), Linguistics of the Sino-Tibetan Area: The State of the Art: 85–89. Pacific Linguistics, Series C 87.
  • Norman, Jerry (1988年) Chinese,Cambridge:Cambridge University Press
  • Norman, Jerry (1991年), 「The Mǐn dialects in historical perspective」,Journal of Chinese Linguistics Monograph Series[26],第 3 卷,第 323–358 頁
  • Norman, Jerry (2014年), 「A Model for Chinese Dialect Evolution」,Richard VanNess Simmons; Newell Ann Van Auken, 合編,Studies in Chinese and Sino-Tibetan Linguistics: Dialect, Phonology, Transcription and Text,Taipei, Taiwan:Institute of Linguistics, Academia Sinica,第 1–26 頁
  • Norman, Jerry; Mei, Tsu-lin (梅祖麟) (1976年), 「The Austroasiatics in Ancient South China: Some Lexical Evidence」,Monumenta Serica, 期32,第 274–301 頁
  • Norquest, Peter K. (2007). A Phonological Reconstruction of Proto-Hlai. Ph.D. dissertation. Tucson: Department of Anthropology, University of Arizona.
  • Orlandi, Giorgio (2018年), 「Evaluating the Sino-Tibeto-Austronesian Hypothesis」,Journal of Language Relationship,第 16 卷, 期1,第 1–18 頁
  • Ong, Hing (2023年), 「Functional Aspiration in Taiwanese」,(請提供作品標題)[27]
  • Ōta, Tatsuo (太田辰夫) (2003). 中国语历史文法 (A Historical Grammar of Modern Chinese). 2nd edition. Translated by Shaoyu Jiang (蔣紹愚) and Changhua Xu (徐昌華). Beijing: Peking University Press.
  • Ōta, Itsuku (太田斎) (2013). 《北方方言“蚯蚓”的对应词》. In: Cao, Zhiyun (ed.), 《汉语方言的地理语言学研究》. Beijing: Shangwu Yinshuguan.
  • Ouyang, Jueya (歐陽覺亞) (2004). 《廣州話某些方言詞探源》. 《南開語言學刊》. (2): 109-117
  • Pain, Frederic (2020年), 「」Giao Chỉ」 (」Jiāozhǐ」) as a diffusion center of Chinese diachronic changes: syllabic weight contrast and phonologisation of its phonetic correlates」,Tsing Hua Journal of Chinese Studies[28],第 40 卷, 期3,第 1–57 頁
  • Pan, Kuang-che (潘光哲) (2013年), 「zh:從「新名詞」到「關鍵詞」──以「殖民地」為例的思考 [The Conceptual History of "Colony" in Modern China: From "New Term" to "Keyword"]」,近代史研究所集刊[29],第 82 卷,第 55–92 頁
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云) (2002年), 「zh:漢語否定詞考源--兼論虛詞考本字的基本方法 [Etymological Investigation of Chinese Negators - also a Discussion of Basic Methods of Original Character Excavation in Function Words]」,中國語文,第 4 卷
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云) (2006年), 「zh:《追蹤漢語在朝鮮語中的上古借詞》」,民族語文, 期1
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云) (2015年), 「zh:方言考本字「覓軌法」」,Fangyan, 期4,第 289–294 頁
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云) (2016年), 「zh:再論方言考本字「覓軌法」——以現代韻母為 u 的滯後層為例」,Linguistic Research, 期4,第 9–11 頁
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云) (2016). 「釋地名中的“陽”」. In: Ting, Pang-hsin, Cheung, Hung Nin Samuel, Tang, Sze-wing and Chin, Chi On Andy (editors), 漢語研究的新貌:方言、語法與文獻──獻給余靄芹教授 (New Horizons in the Study of Chinese: Dialectology, Grammar, and Philology — Studies in Honor of Professor Anne Yue), 135–140. Chinese University of Hong Kong Press.
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云); Chen, Zhongmin (陳忠敏) (1995年), 「zh:釋儂 [On 「Nong」]」,Journal of Chinese Linguistics,第 23 卷, 期2,第 129–147 頁
  • Pan, Wuyun (潘悟雲潘悟云); Tao, Huan (陶寰) (1999年), 「zh:吳語的指代詞」,Li Rulong (李如龍李如龙); Chang Song-hing (張雙慶张双庆), 合編,zh:《代詞》,Guangzhou:zh:暨南大學出版社,ISBN 7-81029-685-X,第 25–64 頁
  • Pankenier, David W. (2004年), 「A Brief History of Beiji 北極 (Northern Culmen), with an Excursus on the Origin of the Character di 帝」,Journal of the American Oriental Society[30],第 124 卷, 期2,第 211–236 頁
  • Peiros, Ilia; Starostin, Sergei (1996年) A Comparative Vocabulary of Five Sino-Tibetan Languages,Melbourne:University of Melbourne, Department of Linguistics and Applied Linguistics
  • Pelliot, Paul (1915). 「L'origine de Tʻou-kiue, nom chinois des Turcs」. T'oung Pao. Second Series, 16 (5): 687–689.
  • Pittayaporn, Pittayawat. 2009–2010. "Karsts, Rivers, and Crocodiles". South-East Asia Program Bulletin, 2009–2010: 13–17.
  • Pittayaporn, Pittayawat (2014), 「Layers of Chinese Loanwords in Proto-Southwestern Tai as Evidence for the Dating of the Spread of Southwestern Tai」,MANUSYA: Journal of Humanities,第 20 (special issue) 卷,Bangkok:Chulalongkorn University,ISSN 0859-9920第 47–68 頁.
  • Pines, Yuri (2002年), 「Changing views of tianxia in pre-imperial discourse」,Oriens Extremus[31],第 43 卷,Harrassowitz Verlag,第 101-116 頁
  • Pou, Saveros; Jenner, Philip N. (1973年), 「Some Chinese Loanwords in Khmer」,Journal of Oriental Studies,第 9 卷, 期1,第 1–90 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1962年), 「The Consonantal System of Old Chinese」,Asia Major, 期9,第 58–144, 206–265 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1963年), 「An interpretation of the vowel systems of Old Chinese and Written Burmese」,Asia Major, 期10,第 200-221 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1965年), 「The Chinese Name for the Turks」,Journal of the American Oriental Society,第 85 卷, 期2,第 121–125 頁
  • Pulleyblank, Edwin (蒲立本) (1966年), 「Chinese and Indo-Europeans」,Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 期1/2,JSTOR 25202896,第 9–39 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1973). 「Some new hypotheses concerning word families in Chinese」. JCL 1 (1): 111–125.
  • Pulleyblank, Edwin (1983). 「The Chinese and Their Neighbors in Prehistoric and Early Historic Times,」 in: Keightley, The Origins of Chinese Civilization, pp. 411–466.
  • Pulleyblank, Edwin (1989). 「Ablaut and initial voicing in Old Chinese morphology: *a as an infix and prefix」. In: International Conference on Sinology (2nd: 1986: Taipei, Taiwan).
  • Pulleyblank, Edwin (1991年), 「The Ganzhi as Phonograms and their Application to the Calendar」,Early China, 期16,第 39–80 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1991a年) Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin,Vancouver:UBC Press,ISBN 0-7748-0366-5
  • Pulleyblank, Edwin (1991b年), 「The Peoples of the Steppe Frontier in Early Chinese Sources」,Migracijske i etničke teme[32],第 15 卷, 期1-2,第 35-61 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1991c年), 「Some notes on morphology and syntax in Classical Chinese」,Chinese texts and philosophical contexts: Essays dedicated to Angus C. Graham,La Salle, IL:Open Court,第 21–45 頁
  • Pulleyblank, Edwin (1995年) Outline of Classical Chinese Grammar[33],Vancouver:UBC Press,ISBN 9780774805056OCLC 32087090
  • Pulleyblank, Edwin (1995a). 「The Historical and Prehistorical Relationships of Chinese」. In Journal of Chinese Linguistics Monograph Series no. 8: The Ancestry of the Chinese Language, pp. 145–194.
  • Pulleyblank, Edwin (1999年), 「The Roman Empire as Known to Han China」,Journal of the American Oriental Society[34],第 199 卷, 期1, DOI:10.2307/605541,第 71–79 頁
  • Pulleyblank, Edwin (2000年), 「Ji and Jiang: The Role of Exogamic Clans in the Organization of the Zhou Polity」,Early China[35],第 25 卷,Society for the Study of Early China,第 1-27 頁
  • Qian, Dianxiang (錢奠香) (2002年) zh:《海南屯昌閩語語法研究》,Kunming:Yunnan University Press
  • Qian, Nairong (錢乃榮钱乃荣) (2007年) zh:《上海話大詞典》,Shanghai:zh:上海辭書出版社
  • Qian, Nairong (錢乃榮钱乃荣) (2010年), 「zh:從〈滬語便商〉所見的老上海話時態 [Tenses and Aspects? Old Shanghainese as Found in the Book Huyu Bian Shang]」,Journal of Chinese Linguistics Monograph Series,第 24 卷,JSTOR 23825435,第 44–57 頁
  • Qian, Nairong (錢乃榮钱乃荣) (1997年), 「zh:吳語中的「來」和「來」字結構 ["Lai" and "Lai"-Character Structures in Wu]」,Journal of Shanghai University (Social Science),第 4 卷, 期3,第 102-108 頁
  • Qian, Nairong (錢乃榮钱乃荣) (2003年) zh:《上海語言發展史》 [Shang Hai Yu Yan Fa Zhan Shi],Shanghai:zh:上海人民出版社
  • Qiao, Quansheng (喬全生) (2008年) zh:《晉方言語音史研究》,Beijing:Zhonghua Book Company
  • Qiao, Quansheng (喬全生); Yu, Yuelong (余躍龍) (2008). 《「圐圙」、「得腦」並非借自蒙語》 (「Kulue」 and 「De’nao」 are not words borrowed from Mongolian). 6th Chinese lexical semantics workshop.
  • Qiu, Xigui (裘錫圭裘锡圭) (1988年) zh:《文字學概要》,Beijing:Commercial Press
  • Qiu, Xigui (裘錫圭裘锡圭) (1990年), 「zh:釋殷墟卜辭中的「卒」和「𧙻」」,《中原文物》, 期3
  • Qiu, Xigui (裘錫圭裘锡圭) (1992年) zh:《古文字論集》,Beijing:Commercial Press
  • Quan, Guangzhen (全廣鎮) (1996). 《汉藏語同源詞綜探》. Taiwan xuesheng shuju (台灣學生書局, 中國語文叢刊27).
  • Tâi-jī Chhân 台字田. Chāi-lâi-jī Siā 在來字社.
  • Takashima, Ken'ichi (髙嶋謙一) (1996). Morphology of the negatives. In: ITO M. & TAKASHIMA Ken'ichi. Studies in Early Chinese civilization. Osaka.
  • Takashima, Ken-ichi (髙嶋謙一) (2004年), 「How to read Shang oracle-bone inscriptions: A critique of the current method」,Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities,第 76 卷,第 25 頁
  • Takashima, Ken'ichi (髙嶋謙一) (2012). "河" 的詞源學及古文字學闡釋 ("Etymology and paleography of the Yellow River Hé 河") Journal of Chinese Linguistics 40(2): 269-306. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/23753964
  • Tan, Jia-qi (譚家麒); Wu, Rui-wen (吳瑞文) (2011). 論金門閩南語親屬稱謂詞前綴an35的來源及相關問題 (On the Etymon of Prefix an35 of the Kinship Terminologies in Kin Men Southern Min and Related Issues). 《臺灣文學研究集刊》, 10: 161–186.
  • Tan, Yuanxiong (覃远雄) (2007). 平话, 粤语与壮语“给”义的词. 《民族语文》. 5: 57–62.
  • Tao, Liang (2002). 「Phono-syntactic conspiracy and beyond: Grammaticalization in spoken Beijing Mandarin」. In Wischer, Ilse; Diewald, Gabriele. New Reflections on Grammaticalization. John Benjamins Publishing Company. pp. 277–291. ISBN 978-1588111227.
  • Tremblay, Xavier (2005年), 「Irano-Tocharica et Tocharo-Iranica」,Bulletin of the School of Oriental and African Studies[42],第 68 卷, 期3,第 421–449 頁
  • Teng, Chang (滕暢) (2017), 閩南語與客家語同源詞本字考——淙、淋、滿, 《臺灣語文研究》, 12(2): 217-240.
  • Thompson, Robert Wallace (1966). Some loan-words in Cantonese. Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 6: 160–165.
  • Tsang, Chi Fan (曾子凡) (2008年) zh:《香港粵語慣用語研究》 [A Study of Idiomatic Expressions in Hong Kong Cantonese],Hong Kong:City University of Hong Kong Press,ISBN 978-962-937-147-0
  • Ts'ou, Benjamin K. (鄒嘉彥) (1979). Homorganic Nasal/Stop Alternations in Cantonese. In T. L. Thongkum, V. Panupong, P. Kullavanijaya, and M. Kalaya Tingsabadh (editors), Studies in Tai and Mon-Khmer Phonetics and Phonology: In Honour of Eugénie J. A. Henderson, pp. 290–312. Chulalongkorn University Press.
  • Tu, Chia-Lun (杜佳倫) (2017). 閩語表意志及即將之語詞「發」的歷史來源與發展演變 (The Historical Origins and the Development of the Boulomaic Modal and the Prospective Aspects of the Word 「Fa ()」 in Min Dialects). 《臺大中文學報》, 59: 255–304.
  • Tu, Chia-Lun (杜佳倫) (2018). 再論閩南, 閩東指稱男女性別的語詞來源――兼為吳守禮教授諸母, 丈夫說補證 (The Chinese Cognates of Some Words for Female and Male in Southern and Eastern Min). 《臺灣語文研究》, 13(2): 155-200.
  • Tu, Chia-Lun (杜佳倫) (2019年), 「zh:論「抴/曳」與「掣」的源流關係及其在閩南、閩東若干方言的發展演變 [The Historical Evolution of 「Yi (抴/曳)」 and 「Che ()」 and the Relevant Development in Some Min Dialects]」,Bulletin of Chinese Linguistics,第 12 卷, 期2, DOI:10.1163/2405478X-01202002,第 149–185 頁
  • Unger, Ulrich (1982–1995). Hao-ku 好古: Sinologische Rundbriefe. Münster.
  • Wang, Bangwei; Sen, Tansen (2011). India and China: Interactions Through Buddhism and Diplomacy: A Collection of Essays by Professor Prabodh Chandra Bagchi. In: Anthem Press India Series. Anthem Press.
  • Wang, Feng (2007). On Initial Correspondences of Sino-Tibetan Related Words. Language and Linguistics, 8 (3), 821–834.
  • Wang, Guangchao (王广超) (2013年), 「zh:物理學名詞moment中文譯名之創製及變遷」,《自然科学史研究》 [Studies in the History of Natural Sciences],第 32 卷, 期2,第 214-226 頁
  • Wang, Guowei (王國維王国维) (1923). 《觀堂集林》《观堂集林》 (Guantang's Collection). Republished by 中華書局, 1959.
  • Wang, Hongjun (王洪君) (2016). “脖 ɡěnɡ 子”的 ɡěnɡ 应该选哪个字?. Studies of the Chinese Language. 5: 630–632.
  • Wang, Hui (王暉) (2009). 古文字中“𪊓”字与麒麟原型考——兼论麒麟圣化为灵兽的原因 (The Ancient Character (Lin) and the Prototype of Kylin: Also on the Reason for Kylin Sacramentalized as a Holy Beast). Journal of Beijing Normal University (Social Sciences), 2, 64–75.
  • Wang, Li (王力) (1948). 《漢越語研究》. Lingnan Journal of Chinese Studies, 9 (1), 1–96.
  • Wang, Li (王力) (1958). 《漢語史稿》. Beijing: Science Press.
  • Wang, Li (王力) (1982). 《同源字典》 (Dictionary of Word Families). Beijing: Commercial Press.
  • Wang, Li (王力) (1984). 《王力文集》. 第一卷:中国语法理论. Jinan: Shandong Education Press.
  • Wang, Li (王力) (1990). 《王力文集》. 第十一卷:汉语语法史、汉语词汇史. Jinan: Shandong Education Press.
  • Wang, Li (王力) (2000). 《王力古漢語字典》. Beijing: Zhonghua Book Company.
  • Wang, Mingkun (王明坤) (2014). “三亚” 的黎族地名特征及其文化蕴意 (「Sanya」 name characteristic and culture meaning of Li Nationality). 《黑龙江民族丛刊》. 2: 112-117.
  • Wang, Mingyu (王铭宇) (2012). “天主” 语源考. 《语文研究》. 3: 49-53.
  • Wang, Qingfeng (王慶豐) (2005). 满语研究. Beijing: 民族出版社. ISBN 9787105072996.
  • Wang, Weihui (汪维辉) (2016年), 「說「脖子」」,朱慶之; 汪維輝; 董志翹; 何毓玲, 合編,zh:《漢語歷史語言學的傳承與發展——張永言先生從教六十五周年紀念文集》[44],Shanghai:zh:復旦大學出版社,ISBN 978-7-309-11995-4
  • Wang, Yuhong (王育弘) (2012年), 「zh:釋「誘」、「䛻」、「訹」」,民族語文 [Minority Languages of China],第 198 卷, 期06,第 43–45 頁
  • Wei, Gangqiang (魏鋼強) (2004). 「荸薺」考 (An Etymological Note on 「Biqi」). Fangyan. 3: 260–266.
  • Wei, Jingyun (韦景云) (2011年), 「zh:從壯侗語名詞構詞特徵看「干欄」語源 [On the etymology of the word "ganlan" from the perspectives of the noun formation features of Zhuang and Dong languages]」,贵州民族学院学报(哲学社会科学版),第 126 卷, 期2,第 110–114 頁
  • Wei, Shuguan (韋樹關) (2000). 从语言看壮侗语族民族对中国农业的贡献 (The Contribution Made by the Minority Group of Zhuang-dong Language, Observed from Language Point). Journal of Guangxi University for Nationalities (Natural Science Edition). 6 (4), 275–278.
  • Wei, Yen-Tsao (韋煙灶); Lee, Yi-Hsiu (李易修) (2019). 閩南族群之他稱族名「Hoklo∕Hohlo」的漢字名書寫形式與變遷:從歷史文獻與地圖地名的檢索來分析 (The Chinese Writing Forms and Changes of the Minnan Ethnic Group Name 「Hoklo/Hohlo」: An Analysis of Historical Archives and Map Place Names). Journal of Geographical Research. 71: 43-65.
  • Weidert, Alfons (1987). Tibeto-Burman Tonology: A Comparative Account. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Wong, Yiu Kwan (黃耀堃) (1994). 《音韻學引論》. Hong Kong: The Commercial Press.
  • Wu, Fuxiang (吳福祥) (1998年), 「zh:重談「動+了+賓」格式的來源和完成體助詞「了」的產生」,《中國語文》, 期6,ISSN 0578-1949,第 452–462 頁
  • Wu, Guoqing (吴国庆) (2010年), 「zh:硅作為元素名一開始就讀作gui而不讀作xi」,《中国科技术语》,第 12 卷, 期4,第 59-62 頁
  • Wu, Rui-Wen (吳瑞文) (2011年), 「zh:閩東方言「進行/持續」體標記的來源與發展 [The origin and development of the 'progressive_durative' aspectual markers in the Eastern Min dialects]」,語言暨語言學[45],第 12 卷, 期3,第 595 - 626 頁
  • Wu, Rui-Wen (吳瑞文) (2017年), 「zh:論金門閩南語介詞 ta2 的語法功能及相關問題 [On the Functions of the Preposition ta2 in Kinmen Southern Min]」,《清華中文學報》[46], 期18,第 275–340 頁
  • Wu, Tianming (吴天明) (2002). 《苗瑶先民的“马郎妇”现象》. 《广西民族学院学报(哲学社会科学版)》. 6.
  • Wu, Wei (伍巍); Wu, Fang (吳芳) (2008). 亲属排行“满”、“晚”源流浅溯 (「The discuss on expressing wan () as last」). Journal of Jinan University (Philosophy and Social Sciences), 6: 111–115.
  • Wu, Xueru (巫雪如) (2015). 《上古漢語未來時標記「將」重探》. Language and Linguistics, 16 (2): 249–277.
  • Wu, Yinan (吴忆南) (2018). 晋语并州片分音词现象研究. Bulletin of Chinese Language Teaching 998 (6), 71–73.
  • Wu, Zeshun (吴泽顺) (2006年) zh:《漢語音轉研究》,Changsha:zh:嶽麓書社,ISBN 7806657053,第 104 頁
  • Wulff, Kurt (1935). 「Musik」 und 「Freude」 im Chinesischen. Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab, Historisk-filologiske Meddelelser 21:2. København.
  • Xia, Zhengnong (夏征農); Chen, Zhili (陳至立陈至立) (editors) (2009). 《辭海》 (Cihai). Sixth edition in colour. Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House.
  • Xiang, Mengbing (項夢冰) (2014). 吴语的“鲎”(虹) (「The Feature Word 『』(Rainbow)of the Wu Dialect」). Yangtze River Academic. 3: 113–122.
  • Xiang, Mengbing (項夢冰) (2018). 中国马铃薯历史札记 (「Notes on Chinese Potato History」). Modern Linguistics. 6 (2): 342–377.
  • Xiang, Mengbing (項夢冰) (2019). 界定吴语区的同言线束 (「The Bundle of Isoglosses for Distinguishing the Wu Dialect as a Group」). Modern Linguistics. 7 (6): 895–913.
  • Xiao, Zihui (肖自辉), editor (2016年) zh:《泰國的西南官話》 [Southwestern Mandarin in Thailand],Guangzhou:Guangdong People's Publishing House,ISBN 978-7-218-10332-7
  • Xu, Chao-dong (徐朝東) (2013年), 「zh:吳語「鬧忙(猛)」本字考 [The Original Form of the Distinguished Word Naomang(鬧忙(猛)) in Wu(吳) Dialect」]」,2013 中国国际影响力优秀学术期刊,Nanjing:China Academic Journal Electronic Publishing House
  • Xu, Dan (徐丹) (2015年), 「Sinitic languages of Northwest China: Where did their case marking come from?」,Cao Guangshun; Redouane Djamouri; Alain Peyraube, 合編,Languages in Contact in North China: Historical and Synchronic Studies[47],Paris:École des Hautes Études en Sciences Sociales—Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale,ISBN 978-2-910216-12-2,第 217–243 頁
  • Xu, Dan (徐丹) (2021年), 「Intertwined model of syntactic borrowing in the Gansu-Qinghai linguistic area」,Himalayan Linguistics,第 20 卷, 期3, DOI:10.5070/H920353799,第 146–168 頁
  • Xu, Jian (徐建); Iwata, Ray (岩田礼) (2014). 汉语方言中的“口水”和“唾沫” (「Lexical Forms of 'Saliva' and 'Spittle' in Chinese Dialects」). Bulletin of Department of Chinese Linguistics and Chinese Literature, Kanazawa University. 13: 11–24.
  • Xu, Shirong (徐世荣) (1990). 北京土语辞典. Beijing Chubanshe. ISBN 9787200009217.
  • Xu, Shiyi (徐時儀) (2002). 鼎、鬲、釜、镬、锅的演变递擅考探 (「The Evolution of the Cooking Utensil Words」). Journal of Huzhou Teachers College. 24 (2): 1–4.
  • Xu, Shiyi (徐時儀) (2003). 禅宗语录中“啰啰哩”语探源. 《中國禪學》. 2: 329–330.
  • Xu, Shiyi (徐時儀) (2005). “喽啰”考. 《语言科学》. 1.
  • Xuan, Jiancong (禤健聪) (2012年), 「zh:三體石經古文「裼」與戰國文字「𰠄」辨議」,《中山大学学报(社会科学版)》 [Journal of Sun Yat-sen University (Social Science Edition)]‎[48],第 52 卷, 期2,Guangzhou:Sun Yat-sen UniversityISSN 1000-9639,第 105-110 頁
  • Xue, Caide (薛才德) (2001). 《漢語藏語同源字研究──語義比較法的證明》. Shanghai University Press. ISBN 7810582658.
  • Yan, Liangyu (颜凉雨) (2018年), 「zh:喪病大學」,zh:邵燕君, 編,zh:《2017中國年度網絡文學 [女頻卷],Guilin:zh:灕江出版社,ISBN 978-7-5407-8358-7,第 226–259 頁
  • Yan, Xiuhong (嚴修鴻) (2001). 从南方方言里“肾、䟗、睡"白读音看禅母古读. 《语文研究》. 4: 53–59.
  • Yan, Xiuhong (嚴修鴻); Zeng, Junmin (曾俊敏); Yu Songhui (余頌輝) (2016年), 「zh:從方言比較看粵語「埋」的語源」,《语言科学》,第 15 卷, 期4,第 422–438 頁.
  • Yang, Baolin (杨宝霖) (1987年), 「zh:芒果來華年代考辯」,《华南农业大学学报》 [Journal of South China Agricultural University],第 8 卷, 期1,第 62–69 頁
  • Yang, Dou-dou (2021年), 「A Contrastive Study of the Semantic Prosody of Degree Adverbs—The Case of 「Ting ()」 and 「Guai ()」 in Chinese」,Journal of Literature and Art Studies[49],第 11 卷, 期5, DOI:10.17265/2159-5836/2021.05.004,第 288–297 頁
  • Yang, Hsiu-Fang (楊秀芳) (2000年), 「zh:方言本字研究的觀念與方法 [Concepts and Methods in the Study of Original Characters of Dialects]」,《漢學研究》,第 18 卷,第 111–146 頁
  • Yang, Hsiu-Fang (楊秀芳) (2001). 從漢語史觀點看「解」的音義和語法性質 (The sound, meaning, and grammatical properties of from a Chinese historical perspective). Language and Linguistics 2.2:261-297. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
  • Yang, Hsiu-Fang (楊秀芳) (2002). 論閩南語疑問代詞「當時」「著時」「底位」 (On Southern Min taŋ1 si2, ti4 si2, and tai3 ui6). In: Ho Dah-an (editor), 《南北是非:漢語方言的差異與變化》 (Dialect Variations in Chinese). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. 155–178.
  • Yang, Hsiu-Fang (楊秀芳) (2016). 論「穿著」義動詞「上」及其在閩語的反映 (The Shang 『To Put On』 and Its Reflection in Modern Min Chinese). 《臺大中文學報》. 54: 1–58.
  • Yang, Kuan (楊寬杨宽) (1965年) zh:《古史新探》,Beijing;Shanghai:中華書局; 上海人民出版社, 出版於2016,ISBN 978-7-208-13868-1
  • Yang, Kuan (楊寬杨宽) (1999年) zh:《西周史》,Shanghai:zh:上海人民出版社, 出版於1999,ISBN 978-7-208-03083-1
  • Yang, Lin (杨琳) (2012年), 「zh:「棒」與「老闆」考源」,《南开语言学刊》, 期2
  • Yang, Rongxiang (杨荣祥) (2016). 论“底”来源于“者” (On the Derivation of 『di』 from 『zhe’ ). In: Tiziana Lippiello, Chen Yuehong and Maddalena Barenghi (editors), Linking Ancient and Contemporary: Continuities and Discontinuities in Chinese Literature, 367–378. Venice: Edizioni Ca』 Foscari.
  • Yang, Xiaoping (楊小平) (2010). 南充方言词语考释. Chengdu: Bashu Publishing House. →OCLC.
  • Yang, Yonglong (杨永龙) (2014年), 「zh:青海民和甘溝話的多功能格標記「哈」 [The Multi-functional Case Marker [xa] in Gangou Chinese Dialect in Minhe Hui and Monguor Autonomous County, Qinghai Province]」,Fangyan, 期3,第 230–241 頁
  • Yao, Xiaosui (姚孝遂) (1989年), 「zh:再論古漢字的性質」,古文字研究, 期17,第 309–323 頁
  • Yao, Xuan (姚萱) (2019年), 「zh:「茬」字的不同來源補說」,中國文字研究, 期2,第 221–27 頁
  • Ye, Xiaofeng (叶晓锋) (2014). 上古楚语中的南亚语成分 (Austroasiatic elements in ancient Chu dialect). 《民族语文》. 3: 28-36.
  • Yiu, Carine Yuk-man (姚玉敏) (2021年), 「The origin and development of the question particle me1 in Cantonese」,Lingua,第 254 卷, DOI:10.1016/j.lingua.2021.103049,第 103049 頁
  • Yoshida, Yutaka (吉田豊) (1988年), 「ja:ソグド語雑録 (II) [Sogdian Miscellany (II)]」,オリエント [Orient],第 31 卷, 期2, DOI:10.5356/jorient.31.2_165,第 165–176 頁
  • You, Rujie (游汝傑) (1992). 《汉语方言学导论》. Shanghai: Shanghai Educational Publishing House.
  • You, Rujie (游汝傑) (1995). 各地吳語人稱代詞異同比較. New Asia Academic Bulletin. 11: 99–111.
  • You, Rujie (游汝傑); Zhou, Zhenhe (周振鶴) (1986). 從語言學角度看栽培植物史. 《農業考古》 (Agricultural Archaeology). 2: 33–41.
  • Yu, Min (俞敏) (1947). 《古汉语里面连音变读(sandhi)现象》. 《燕京学报》. 35.
  • Yu, Min (俞敏) (1950). 《释蚯蚓名义兼辨朐忍二字形声》. In: 《俞敏语言学论文集》. Shangwu Yinshuguan. 1999.
  • Yu, Min (俞敏) (1998年), 「zh:北京話本字劄記」,《方言》,第 2 卷,第 152-154 頁
  • Yu, Min (俞敏) (1989). 《古汉语的人称代词》. In: 《俞敏语言学论文集》. Harbin: Heilongjiang People’s Publishing House.
  • Yu, Min (俞敏) (1989). 《古汉语的人称代词》. In: 《俞敏语言学论文集》. Harbin: Heilongjiang People’s Publishing House.
  • Yu, Kejun (余柯君) (2016年), 「zh:說「猹」」,《中國典籍與文化》 [Chinese Classics and Culture],第 98 卷, 期3, DOI:10.16093/j.cnki.ccc.2016.03.015,第 113-118 頁
  • Yu, Songmei (于松梅) (2017年), 「zh:「孤獨症」/「自閉症」:關於規範術語「Autism」中文譯名的商榷」,《教育科学》 [Education Science],第 33 卷, 期6,ISSN 1002-8064,第 64-70 頁
  • Yu, Taishan (余太山) (1998年), 「A Study of Sakā History」,Sino-Platonic Papers[50], 期80
  • Yu, Xin (余欣) (2012). 《屈支灌与游仙枕——龟兹异物及其文化想像》. 《龟兹学研究》. 5.
  • Yu, Xingwu (于省吾) (editor) (1999). 《甲骨文字詁林》. Beijing: Zhonghua Book Company.
  • Yuan, Bin (袁宾); Xu, Shiyi (徐时仪); Shi, Peixin (史佩信); Chen, Niangao (陈年高) (1996). 《二十世纪的近代汉语研究》. In: 《二十世纪中国语言学丛书》. 书海出版社.
  • Yue, Anne O. (余靄芹) (2004). 「Materials for the Diachronic Study of Yue Dialects」. In: 《樂在其中:王士元教授七十華誕慶祝文集》. Tianjin: Nankai University Press.
  • Yue-Hashimoto, Oi-kan (余靄芹) (1976). 「Southern Chinese dialects ― the Tai connection」. Computational Analysis of Asian and African Languages 6: 1–9.
  • Zhan, Bohui (詹伯慧), chief ed. (2002). 《广东粤方言概要》. Guangzhou: Jinan University Press.
  • Zhan, Bohui (詹伯慧); Qiu, Xueqiang (丘學強丘学强) (2003). 广东粤方言的共同特点述略. In, Zhan, Bohui (詹伯慧) (main editor), 《第八届国际粤方言研讨会论文集》. Beijing: China Social Sciences Press.
  • Zhang, Fuhai (张富海) (2022年), 「zh:郭店簡《老子》釋讀一則」,古文字研究, 期34,第 303–307 頁.
  • Zhang, Fuhai (張富海) (2022b年), 「安大簡《詩經》補釋一則」,zh:出土文獻語言研究(第四輯),Guangzhou:Jinan University Press,ISBN 9787566835932,第 106–113 頁.
  • Zhang, Hongming (張洪明) (1998). 「Chinese Etyma for River」 (《漢語河流詞源考》). Journal of Chinese Linguistics, 26 (1): 1–47.
  • Zhang, Huiying (张惠英) (1982年), 「zh:釋「什麼」」,《中国语文》, 期4,第 302-305 頁
  • Zhang, Huiying (张惠英) (1989年), 「zh:說「給」和「乞」」,《中国语文》, 期5,第 378–382 頁
  • Zhang, Huiying (张惠英) (1997年), 「zh:漢語方言代詞研究」,Fangyan, 期2,第 88–96 頁
  • Zhang, Huiying (张惠英) (2001年) zh:《漢語方言代詞研究》,Beijing:Language and Culture Press
  • Zhang, Jitao (章季涛) (2000). 《实用同源字典》. Wuhan: Hubei People's Publishing House.
  • Zhang, Ling (張鈴) (2012). orient、東洋(とうよう)と東方(ドンファン):orientという語の訳語から日中両国の自己のあり方を探る. 漢字文化研究: 漢検漢字文化研究奨励賞受賞論文集, 3: 53–67.
  • Zhang, Min (張敏) (2005年), 「粵語作為輻射狀範疇:一個分群的新嘗試<t:Yue as a Radial Category: A New Endeavor in Its Sub-grouping>」,第十屆國際粵方言研討會<t:10th International Conference on Yue Dialects>,Hong Kong:Chinese University of Hong Kong
  • Zhang, Mingmeng (张明萌); Wang Yuman (王雨蔓) (2018年), 「zh:聽導演林德祿說港片往事」,《南方人物周刊》, 期570,ISSN 1672-8335,第 62-67 頁
  • Zhang, Rongrong (張榮榮) (2016). 粤方言词“煲”来源考辩 (The Origin of the Cantonese Word 「bao」). Linguistic Sciences, 15 (4): 439–448.
  • Zhang, Rongrong (張榮榮), Li, Wei (李煒) (2017). 粤方言词“焗”来源考辨. 《语文研究》, 3: 56–59.
  • Zhang, Shichao (張世超); Sun, Ling'an (孫凌安); Jin, Guotai (金國泰), Ma, Rusen (馬如森) (1996). 《金文形義通解》. Kyoto: 中文出版社.
  • Zhang, Shuheng (2019年), 「Three Ancient Words for Bear」,Mair, Victor, 編,Sino-Platonic Papers, 期294
  • Zhang, Shuya; Jacques, Guillaume; Lai, Yunfan (2019年), 「A study of cognates between Gyalrong languages and Old Chinese」,Journal of Language Relationship,第 17 卷, 期1,第 73–92 頁
  • Zhang, Taiyan (章太炎) (1919年), 「zh:大秦譯音說」,zh:《太炎文錄初編》,第 别録卷二 卷,Hangzhou:zh:浙江圖書館
  • Zhang, Tingting (張婷婷); Shen, Huaixing (沈懷興) (2014). “非双声叠韵联绵词”问题辨疑——以黄廖本《现代汉语》例词为例. 《現代語文》 (Modern Chinese). 8.
  • Zhang, Weijia (张维佳); Zhang Hongyan (张洪燕) (2007年), 「zh:遠指代詞「兀」與突厥語」,《民族语文》, 期3,ISSN 0257-5779,第 38-43 頁
  • Zhang, Yachu (張亞初) (2001年) 殷周金文集成引得 (Collection of bronze inscriptions of the Yin and Zhou dynasties),Beijing:zh:中華書局,ISBN 9787101028881
  • Zhang, Yingxue (張迎雪); Xiang, Mengbing (項夢冰) (2016). 汉语方言里的西红柿 (The Names of Tomatoes in Chinese Dialects). Modern Linguistics, 4(3): 56–80.
  • Zhang, Zhijye (張之傑) (2007). 鄭和下西洋與麒麟貢 (The Grand Voyages of Zheng He and the Giraffe Tribute), In: 《第七屆科學史研討會彙刊》. Taipei: Committee for the History of Science, Academia Sinica. 200–211.
  • Zhao, Hualun (趙華倫) (2006). 葡萄緣何稱「提子」 (Why grape is called 「tizi」). 《咬文嚼字》第11期.
  • Zhao, Jia (赵加) (1991). 试探闽方言中的壮侗语底层——兼论百越民族史研究的几个问题. 《贵州民族研究》 (1): 45–56.
  • Zhao, Jie (赵杰) (2007). 《从日本语到维吾尔语:北方民族语言关系水平性研究》 (From Japanese to Uyghur: The study of relationships between of languages of northern minorities). Beijing: Publishing House of Minority Nationalities. ISBN 978-7-105-08417-3.
  • Zhao, Min (赵敏); Fang, Qingming (方清明) (2015年), 「zh:馬來西亞華語口語裡的代詞「醬」」,《汉语学报》 [Chinese Linguistics], 期04,ISSN 1672-9501,第 69–74+96 頁
  • Zhao, Rixin (赵日新) (2018). 北京话并列连词hàn、hài的来源. 《方言》 (1): 5–17. ISSN 0257-0203
  • Zheng, Wei (郑伟) (2008). 闽语, 侗台语给予义 “与” 字的音韵层次及年代问题 (The Chronological and Phonological Strata of yu (與) in Min Dialect and Kam-Tai Languages). 《语言科学》. 7: 320-328.
  • Zheng, Wei (郑伟) (2017). 汉语方言指示词“ 尔”的共时分布与历史来源 (The Synchronic Distribution and Historical Etymon of Demonstrative 「Er」in Chinese Dialects.). 《语言科学》. 2017, 16(1): 10-27.
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳郑张尚芳) (1990). 古吴越地名中的侗台语成份. In: 《民族语文》, 6: 16-18.
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳) (1991年), 「Decipherment of Yue-Ren-Ge」,Cahiers de linguistique - Asie orientale,第 20 卷, 期2, DOI:10.3406/clao.1991.1345,第 159–168 頁
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳) (1999年), 「zh:句踐「維甲」令中之古越語的解讀」,民族语文, 期4,第 1–8 頁
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳郑张尚芳) (2002). 漢語方言異常音讀的分層及滯古層次分析. In: 《南北是非:漢語方言的差異與變化》. Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica. 97–128.
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳郑张尚芳) (2003). 上古音系 (Old Chinese Phonology). Shanghai: Shanghai Education Press. ISBN 978-7-5320-9244-4.
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳) (2006年), 「zh:古譯名勘原辨訛五例 [A correction of the erroneous etymologic analyses on five ancient translated names]」,中国语文,第 315 卷,ISSN 0578-1949,第 541–549 頁
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳郑张尚芳) (2008年) zh:《溫州方言志》,Beijing:Zhonghua Book Company,ISBN 978-7-1010-6036-2
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳) (2011年), 「zh:漢藏語系與南亞、南島語系的同源關係 [Common origin of Sino-Tibetan, Austro-Asiatic, and Austronesian]」,Communication on Contemporary Anthropology, 期5,第 194–195 頁
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳) (2011b年), 「zh:吳語的源流及歷史記錄 [The Origin of the Wu Dialect as Seen in Historical Records]」,Bulletin of Chinese Linguistics,第 5 卷, 期1,第 165–185 頁
  • Zhengzhang, Shangfang (鄭張尚芳郑张尚芳) (2014年), 「方言中房子的說法」,語言文字周報[51],第 004 卷
  • Zhou, Changji (周长楫) (1997年), 「zh:大型漢語辭書注音一議——從「碩」字注音談起」,辞书研究, 期5,第 13–19 頁
  • Zhou, Changji (周長楫) (2006). 《闽南方言大词典》. Fuzhou: Fujian People's Publishing House.
  • Zhou, Chenlei (周晨磊) (2019年), 「zh:甘青方言格標記「哈」的來源 [The origin of the dative-accusative marker xa in Gan-Qing dialects]」,Language and Linguistics,第 20 卷, 期3, DOI:10.1075/lali.00042.zho,第 494–514 頁
  • Zhou, Dapu (周大璞) (1986). 釋儂 (Explaining 「Nong」). Hunan Shida Xuebao.
  • Zhou, Yimin (周一民) (1998). 《北京口语语法(词法卷)》. Beijing: Language & Culture Press. ISBN 7-80126-384-7.
  • Zhou, Yimin (周一民) (2002). 《现代北京话研究》 (Xiandai Beijinghua Yanjiu). Beijing: Beijing Normal University Press. ISBN 7-303-06225-4.
  • Zhu, Yuchen & Hu, Renfen. (2018) "Where are the 「Monsters」 from? The Semantic Evolution of Ancient Chinese Animal Nouns" in Journal of Chinese Language and Computing 28(2):83-94 (pdf)

Routinely consulted dictionaries

編輯