brûler
法語
編輯發音
編輯動詞
編輯[v.t.]
- 燒,焚燒,燒毀,點燃
- brûler un tas de vieux papiers 燒一堆廢紙
- brûler un cadavre 焚屍
- brûler ses vaisseaux (ses dernière cartouches) [轉]破釜沉舟
- brûler la chandelle par les deux bouts [轉]揮霍錢財;糟蹋身體
- On a brûlé beaucoup de charbon cet hiver. 這個冬天人們燒掉了很多煤。
- brûler de la bougie 點蠟燭
- Cette chaudière brûle du charbon (du mazout). 這個鍋爐燒煤(柴油)。
- brûler de l'électricité [引]用電
- brûler un cierge à qn [引]感謝某人
- 煮,燒,焙,炒
- brûler du vin 用葡萄酒蒸餾燒酒
- brûler du café 焙炒咖啡豆
- 燒焦,燒壞;[引]凍壞
- brûler une vêtement au repassage 熨衣時的衣服燙焦
- Vous allez brûler votre rôti. 你要把烤肉烤焦了。
- La gelée a brûlé les bourgeons. 冰凍把嫩芽都凍壞了。
- 燙傷,燒傷,灼傷;曬枯,曬壞;使產生燒傷的感覺,剌激
- brûler les tissus au thermocautère 用燒灼器燒灼組織
- Ce café me brûle les lèvres. 這杯咖啡把我的嘴唇燙傷了。
- L'acide sulfurique brûle la peau. 硫酸會灼傷皮膚。
- Le soleil lui a brûlé le teint. 太陽會曬枯植物。
- La fumée lui brûlait les yeux. 煙剌痛他的眼睛。
- brûler le pavé [轉]疾行,飛奔
- Le pavé lui brûle les pieds. [轉]他急於離開。
- brûler les planches 演出充滿激情
- brûler la cervelle à qn 一槍把某人打得腦袋開花
- brûler un agent secret 揭露一個特務,發出一個特務
- [轉]使激動,使衝動
- Ce secret le brûlait. 這個秘密使他激動。
- 不停留地經過
- Le convoi a brûlé la station. 列車沒有靠站就過去了。
- brûler un signal (un feu rouge) 不顧信號(紅燈)直駛而過
- brûler les étapes [轉]不斷地快速前進
- brûler qn 超過某人
- brûler un véhicule 超過一輛車
- brûler la politesse à qn [轉]對某人不告而別
[v.i.]
- 燃燒,燒着,燒焦
- un bois qui brûle lentement 慢慢燃燒着的木柴
- La maison brûle. 房子在燃燒。
- La bougie brûle. 蠟燭點着。
- laisser brûler la lumière [引]讓燈亮着
- Le feu brûle dans la chemise. 火在壁爐里燃燒着。
- Le rôti brûle. 烤肉烤焦了。
- 發熱,發燙
- brûler de fièvre 發燒
- La gorge me brûle. 我的喉嚨幹得利害。
- Mes mains brûlent. 我的手很燙。
- [轉](內心)激動,渴望
- brûler à petit feu 焦急不安,憂心忡忡
- brûler pour qn 熱戀某人
- brûler d'impatience 急躁不安
- brûler d'ambition 野心勃勃
- Je brûle de vous revoir. 我渴望再見到你。
- [俗]即將找到,接近猜中[指猜謎等遊戲]
- Vous brûlez. 你快猜中了。
[se brûler v.pr.]
- 自焚
- Les réactionnaires finiront par se brûler en jouant avec le feu. 反動派玩火必將自焚。
- se brûler la cervelle 用槍打頭部自殺
- 燒痛自己,燙痛自己
- Je me suis brûlé en allumant ma cigarette. 我在點煙時燒痛了自己。
- se brûler en renversant une casserole d'eau chaude 打翻一鍋熱水燙痛了自己
相關詞彙
編輯- 近義詞:se consumer, flamber, calciner, carboniser, consumer, cramer, incendier, griller, torréfier, incinérer
brûler 的變位 (參見Appendix:法語動詞)
不定式 | 簡單 | brûler | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
現在分詞 或 動名詞1 | 簡單 | brûlant /bʁy.lɑ̃/ | |||||
複合 | ayant + 過去分詞 | ||||||
過去分詞 | brûlé /bʁy.le/ | ||||||
單數 | 複數 | ||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | je (j』) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(簡單) | 現在時 | brûle /bʁyl/ |
brûles /bʁyl/ |
brûle /bʁyl/ |
brûlons /bʁy.lɔ̃/ |
brûlez /bʁy.le/ |
brûlent /bʁyl/ |
未完成過去時 | brûlais /bʁy.lɛ/ |
brûlais /bʁy.lɛ/ |
brûlait /bʁy.lɛ/ |
brûlions /bʁy.ljɔ̃/ |
brûliez /bʁy.lje/ |
brûlaient /bʁy.lɛ/ | |
過去時2 | brûlai /bʁy.le/ |
brûlas /bʁy.la/ |
brûla /bʁy.la/ |
brûlâmes /bʁy.lam/ |
brûlâtes /bʁy.lat/ |
brûlèrent /bʁy.lɛʁ/ | |
將來時 | brûlerai /bʁyl.ʁe/ |
brûleras /bʁyl.ʁa/ |
brûlera /bʁyl.ʁa/ |
brûlerons /bʁyl.ʁɔ̃/ |
brûlerez /bʁyl.ʁe/ |
brûleront /bʁyl.ʁɔ̃/ | |
條件式現在時 | brûlerais /bʁyl.ʁɛ/ |
brûlerais /bʁyl.ʁɛ/ |
brûlerait /bʁyl.ʁɛ/ |
brûlerions /bʁy.lə.ʁjɔ̃/ |
brûleriez /bʁy.lə.ʁje/ |
brûleraient /bʁyl.ʁɛ/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
愈過去時 | avoir的未完成過去直陳式 + 過去分詞 | ||||||
先過去時2 | avoir的簡單過去時 + 過去分詞 | ||||||
先將來時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
條件式過去時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que je (j』) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(簡單) | 現在時 | brûle /bʁyl/ |
brûles /bʁyl/ |
brûle /bʁyl/ |
brûlions /bʁy.ljɔ̃/ |
brûliez /bʁy.lje/ |
brûlent /bʁyl/ |
未完成過去時2 | brûlasse /bʁy.las/ |
brûlasses /bʁy.las/ |
brûlât /bʁy.la/ |
brûlassions /bʁy.la.sjɔ̃/ |
brûlassiez /bʁy.la.sje/ |
brûlassent /bʁy.las/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時2 | avoir的未完成過去虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
簡單 | — | brûle /bʁyl/ |
— | brûlons /bʁy.lɔ̃/ |
brûlez /bʁy.le/ |
— | |
複合 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | |
1 法語中的動名詞只能搭配介詞en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |