engendrer
法語
編輯詞源
編輯繼承自中古法語 engendrer,來自古法語 engendrer、engenrer、angenrer,來自拉丁語 ingenerāre。
發音
編輯動詞
編輯engendrer
變位
編輯engendrer 的變位 (參見Appendix:法語動詞)
不定式 | 簡單 | engendrer | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
現在分詞 或 動名詞1 | 簡單 | engendrant /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɑ̃/ | |||||
複合 | ayant + 過去分詞 | ||||||
過去分詞 | engendré /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁe/ | ||||||
單數 | 複數 | ||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | je (j』) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(簡單) | 現在時 | engendre /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
engendres /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
engendre /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
engendrons /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɔ̃/ |
engendrez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁe/ |
engendrent /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
未完成過去時 | engendrais /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɛ/ |
engendrais /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɛ/ |
engendrait /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɛ/ |
engendrions /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁi.jɔ̃/ |
engendriez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁi.je/ |
engendraient /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɛ/ | |
過去時2 | engendrai /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁe/ |
engendras /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁa/ |
engendra /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁa/ |
engendrâmes /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁam/ |
engendrâtes /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁat/ |
engendrèrent /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɛʁ/ | |
將來時 | engendrerai /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁe/ |
engendreras /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁa/ |
engendrera /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁa/ |
engendrerons /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁɔ̃/ |
engendrerez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁe/ |
engendreront /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁɔ̃/ | |
條件式現在時 | engendrerais /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁɛ/ |
engendrerais /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁɛ/ |
engendrerait /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁɛ/ |
engendrerions /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁjɔ̃/ |
engendreriez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁje/ |
engendreraient /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁə.ʁɛ/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
愈過去時 | avoir的未完成過去直陳式 + 過去分詞 | ||||||
先過去時2 | avoir的簡單過去時 + 過去分詞 | ||||||
先將來時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
條件式過去時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que je (j』) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(簡單) | 現在時 | engendre /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
engendres /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
engendre /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
engendrions /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁi.jɔ̃/ |
engendriez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁi.je/ |
engendrent /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
未完成過去時2 | engendrasse /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁas/ |
engendrasses /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁas/ |
engendrât /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁa/ |
engendrassions /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁa.sjɔ̃/ |
engendrassiez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁa.sje/ |
engendrassent /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁas/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時2 | avoir的未完成過去虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
簡單 | — | engendre /ɑ̃.ʒɑ̃dʁ/ |
— | engendrons /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁɔ̃/ |
engendrez /ɑ̃.ʒɑ̃.dʁe/ |
— | |
複合 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | |
1 法語中的動名詞只能搭配介詞en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
參見
編輯- 查看「engendrer」在 le Trésor de la langue française informatisé [法語數位化寶典] 中的釋義。
中古法語
編輯詞源
編輯繼承自古法語 engendrer、engenrer、angenrer。
動詞
編輯engendrer
變位
編輯- 中古法語的動詞變位因不同的文本而有所不同。因此,以下的動詞變位應被視為典型的變位形式,而非詳盡的變位。
engendrer 的變位
不定式 | 簡單 | engendrer | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
現在分詞1或動名詞2 | 簡單 | engendrant | |||||
複合 | avoir的現在分詞或動名詞 + 過去分詞 | ||||||
過去分詞 | engendré | ||||||
單數 | 複數 | ||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
陳述語氣 | ie (i』) | tu | il, elle | nous | vous | ilz, elles | |
(簡單式) | 現在時 | engendre | engendres | engendre | engendrons | engendrez | engendrent |
未完成時 | engendrois, engendroys | engendrois, engendroys | engendroit, engendroyt | engendrions, engendryons | engendriez, engendryez | engendroient, engendroyent | |
歷史過去時 | engendra | engendras | engendra | engendrasmes | engendrastes | engendrerent | |
未來時 | engendrerai, engendreray | engendreras | engendrera | engendrerons | engendrerez | engendreront | |
假設語氣 | engendrerois, engendreroys | engendrerois, engendreroys | engendreroit, engendreroyt | engendrerions, engendreryons | engendreriez, engendreryez | engendreroient, engendreroyent | |
(複合式) | 現在完成時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時 | avoir的未完成直陳式 + 過去分詞 | ||||||
前過去式 | avoir的歷史過去式 + 過去分詞 | ||||||
將來完成時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
條件完成時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que ie (i』) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
(簡單式) | 現在 | engendre | engendres | engendre | engendrons | engendrez | engendrent |
未完成 | engendrasse | engendrasses | engendrast | engendrassions | engendrassiez | engendrassent | |
(複合式) | 過去 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時 | avoir的未完成虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
簡單式 | — | engendre | — | engendrons | engendrez | — | |
複合式 | — | avoir的簡單祈使語氣 + 過去分詞 | — | avoir的簡單祈使語氣 + 過去分詞 | avoir的簡單祈使語氣 + 過去分詞 | — | |
1 17世紀之前的現在分詞可以有性和數的變化 (Anne Sancier-Château [1995], Une esthétique nouvelle: Honoré d'Urfé, correcteur de l'Astrée, p. 179)。1679年,法語學會規範其不再有上述的變化。 | |||||||
2 17世紀早期的語法學家認為動名詞無變化,可與介詞en連用,類似現代法語,不過介詞可加可不加 (Anne Sancier-Château [1995], op. cit., p. 180)。 |
派生語彙
編輯- 法語: engendrer
古法語
編輯其他形式
編輯詞源
編輯動詞
編輯engendrer
- 生育
- Jean de Mandeville, Le livre des merveilles du monde, ed. C. Deluz, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes 31, Paris, 2000. Available via the Anglo-Norman On-Line Hub
- La comaunda ly angele a Adam q'il cohabistast ovesqez sa femme, si engendra Seth du quel tribu Jhesu Crist nasquy
- 然後天使命令亞當與他的妻子發生性關係,於是他生下了塞特,耶穌基督的部落就是從塞特誕生的
- Jean de Mandeville, Le livre des merveilles du monde, ed. C. Deluz, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes 31, Paris, 2000. Available via the Anglo-Norman On-Line Hub
- 產生,造成
- 1377, Bernard de Gordon, Fleur de lis de medecine (a.k.a. lilium medicine):
- Or est il ainsi qu’en iceulx couvertures es parties loing des costes ne se peut engendrer apostume
- 因此,在遠離肋骨的部位的這些覆蓋物中,膿腫無法形成
變位
編輯這個動詞變位為以-er結尾的第一組動詞。In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. 古法語的變位因時代和地域而異。以下變位僅供參考。
engendrer的變位(另見Appendix:古法語動詞)