laskea
芬蘭語
編輯發音
編輯動詞
編輯v. laskea
- 〈及物〉 降下,下降,使降落
- 〈及物〉 放下,放置
- 〈及物〉 策劃,建立(基礎等)
- 〈及物〉(與副詞或動詞)讓
- 〈及物〉(~ liikkeelle/liikkeeseen)發行,流通
- 〈及物〉(使)流,流動
- 〈及物〉數,數數
- 〈及物〉算,計算
- 〈及物〉(+ 屬/賓 + 變)覺得,認為
- 〈及物或不及物〉降低(價格等)、減少(量等)
- 〈不及物〉落,落下
- 〈不及物〉下降
- Lämpötila laskee. 溫度下降。
- 〈不及物〉下跌
- 〈不及物〉(藉助工具)滑下
- 〈不及物〉(河流)流,流淌
- 〈不及物〉(太陽)落山
laskea 的變位(laskea 型) (點擊顯示)
直陳式 | |||||
---|---|---|---|---|---|
現在時 | 完成時 | ||||
人稱 | 肯定 | 否定 | 人稱 | 肯定 | 否定 |
一單 | lasken | en laske | 一單 | olen laskenut | en ole laskenut |
二單 | lasket | et laske | 二單 | olet laskenut | et ole laskenut |
三單 | laskee | ei laske | 三單 | on laskenut | ei ole laskenut |
一複 | laskemme | emme laske | 一複 | olemme laskeneet | emme ole laskeneet |
二複 | laskette | ette laske | 二複 | olette laskeneet | ette ole laskeneet |
三複 | laskevat | eivät laske | 三複 | ovat laskeneet | eivät ole laskeneet |
被動 | lasketaan | ei lasketa | 被動 | on laskettu | ei ole laskettu |
過去時 | 過去完成時 | ||||
人稱 | 肯定 | 否定 | 人稱 | 肯定 | 否定 |
一單 | laskin | en laskenut | 一單 | olin laskenut | en ollut laskenut |
二單 | laskit | et laskenut | 二單 | olit laskenut | et ollut laskenut |
三單 | laski | ei laskenut | 三單 | oli laskenut | ei ollut laskenut |
一複 | laskimme | emme laskeneet | 一複 | olimme laskeneet | emme olleet laskeneet |
二複 | laskitte | ette laskeneet | 二複 | olitte laskeneet | ette olleet laskeneet |
三複 | laskivat | eivät laskeneet | 三複 | olivat laskeneet | eivät olleet laskeneet |
被動 | laskettiin | ei laskettu | 被動 | oli laskettu | ei ollut laskettu |
條件式 | |||||
現在時 | 完成時 | ||||
人稱 | 肯定 | 否定 | 人稱 | 肯定 | 否定 |
一單 | laskisin | en laskisi | 一單 | olisin laskenut | en olisi laskenut |
二單 | laskisit | et laskisi | 二單 | olisit laskenut | et olisi laskenut |
三單 | laskisi | ei laskisi | 三單 | olisi laskenut | ei olisi laskenut |
一複 | laskisimme | emme laskisi | 一複 | olisimme laskeneet | emme olisi laskeneet |
二複 | laskisitte | ette laskisi | 二複 | olisitte laskeneet | ette olisi laskeneet |
三複 | laskisivat | eivät laskisi | 三複 | olisivat laskeneet | eivät olisi laskeneet |
被動 | laskettaisiin | ei laskettaisi | 被動 | olisi laskettu | ei olisi laskettu |
命令式 | |||||
現在時 | 完成時 | ||||
人稱 | 肯定 | 否定 | 人稱 | 肯定 | 否定 |
一單 | – | – | 一單 | – | – |
二單 | laske | älä laske | 二單 | ole laskenut | älä ole laskenut |
三單 | laskekoon | älköön laskeko | 三單 | olkoon laskenut | älköön olko laskenut |
一複 | laskekaamme | älkäämme laskeko | 一複 | olkaamme laskeneet | älkäämme olko laskeneet |
二複 | laskekaa | älkää laskeko | 二複 | olkaa laskeneet | älkää olko laskeneet |
三複 | laskekoot | älkööt laskeko | 三複 | olkoot laskeneet | älkööt olko laskeneet |
被動 | laskettakoon | älköön laskettako | 被動 | olkoon laskettu | älköön olko laskettu |
能動 | |||||
現在時 | 完成時 | ||||
人稱 | 肯定 | 否定 | 人稱 | 肯定 | 否定 |
一單 | laskenen | en laskene | 一單 | lienen laskenut | en liene laskenut |
二單 | laskenet | et laskene | 二單 | lienet laskenut | et liene laskenut |
三單 | laskenee | ei laskene | 三單 | lienee laskenut | ei liene laskenut |
一複 | laskenemme | emme laskene | 一複 | lienemme laskeneet | emme liene laskeneet |
二複 | laskenette | ette laskene | 二複 | lienette laskeneet | ette liene laskeneet |
三複 | laskenevat | eivät laskene | 三複 | lienevät laskeneet | eivät liene laskeneet |
被動 | laskettaneen | ei laskettane | 被動 | lienee laskettu | ei liene laskettu |
名詞形 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | 分詞 | ||||||||
主動 | 被動 | 主動 | 被動 | ||||||
一 | laskea | 現在時 | laskeva | laskettava | |||||
長一 | laskeakseen2 | 過去時 | laskenut | laskettu | |||||
二 | 內格 | laskiessa1 | laskettaessa | 施動 | laskema1, 3 | ||||
具格 | laskien | – | 否定 | laskematon | |||||
三 | 內格 | laskemassa | – | 注1.一般與屬有後綴連用。 注2.須與屬有後綴連用,此為三單與三複的詞形。 注3.不及物動詞無此詞形。勿與 -ma 後綴派生的名詞相混淆。 | |||||
出格 | laskemasta | – | |||||||
入格 | laskemaan | – | |||||||
所格 | laskemalla | – | |||||||
缺格 | laskematta | – | |||||||
具格 | laskeman | laskettaman | |||||||
四 | 主格 | laskeminen | |||||||
部分格 | laskemista | ||||||||
五 | laskemaisillaan2 |
近義詞
編輯- (讓)päästää
- (發行)saattaa
- (計算)laskelmoida
- (認為)pitää (+ 部分格 + 樣格)
- (下坡)viettää (alas)
- (滑下)liukua
- (流淌)virrata