întâmpla
羅馬尼亞語
编辑其他形式
编辑詞源
编辑未知。可能源自通俗拉丁語 *intemplāre 或 *templāre,可能繼承自拉丁語 templum (“寺廟;(尤其是用來占卜或預兆的)開放區域”)(英語 contemplate 則經由派生出的動詞 contemplor 傳入)。對於古羅馬的占卜家來說,鳥飛入 templum 預示著有事情將要發生,可能這就是羅馬尼亞語動詞意思的來源,雖然並不能百分百確定。也可能派生自 tempus (“時間”) 的指小詞 (參見其派生詞 extemplo 的詞源),意思來自“由時間產生的”→“發生的”。[1]
發音
编辑音頻: (檔案)
動詞
编辑a întâmpla (第三人稱單數現在式 întâmplă,過去分詞 întâmplat) 第一類變位
變位
编辑 întâmpla 的變位 (第一類變位, 無中綴)
不定式 | a întâmpla | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
動名詞 | întâmplând | ||||||
過去分詞 | întâmplat | ||||||
數 | 單數 | 複數 | |||||
人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |
直陳式 | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
現在時 | întâmplu | întâmpli | întâmplă | întâmplăm | întâmplați | întâmplă | |
過去進行時 | întâmplam | întâmplai | întâmpla | întâmplam | întâmplați | întâmplau | |
簡單完成時 | întâmplai | întâmplași | întâmplă | întâmplarăm | întâmplarăți | întâmplară | |
過去完成時 | întâmplasem | întâmplaseși | întâmplase | întâmplaserăm | întâmplaserăți | întâmplaseră | |
虛擬式 | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
現在時 | să întâmplu | să întâmpli | să întâmple | să întâmplăm | să întâmplați | să întâmple | |
命令式 | — | tu | — | — | voi | — | |
肯定 | întâmplă | întâmplați | |||||
否定 | nu întâmpla | nu întâmplați |